Ich entfernte dann alle Steine in diesem Radius und stapelte sie zu einem Haufen. | TED | ثم قمت بأخذ جميع الأحجار في نصف القطر ذلك و قمت بعمل كومة. |
Der Constable bringt ihn aufs Revier, und die Steine sind in seiner Tasche. | Open Subtitles | الشرطي قام بأخذه إلى مركز الشرطة و كانت الأحجار في جيبه |
Er sagt, Pyradonis habe ihn bezahlt, damit er die Steine in den Nil wirft. | Open Subtitles | يقول ان آرتيفيس دفع له ليرمي الأحجار في النيل |
Das ist noch nicht alles, denn die Steine im Tal Elah waren keine normalen Steine. Sie waren Bariumsulfate, also Steine, die die zweifache Dichte von normalen Steinen haben. | TED | والأكثر من ذلك أنّ الأحجار في وادي إيلاه لم تكن أحجارأ عادية. إنها أحجار كبريتات الباريوم، والتي تضاعف كثافتها كثافة الأحجار العادية. |
Diese Steine findet man oft. | Open Subtitles | نبقي هذه الأحجار في العديد من الأماكن. |
Wer lässt einen Haufen Steine mitten auf einer Wiese zurück? Keine Ahnung. | Open Subtitles | من يترك كومة من الأحجار في منتصف الحقل؟ |
Die Steine von den Fotos. | Open Subtitles | الأحجار في تلك الصور |
Früher habe ich oft Steine von Ira gekauft und dieser Spinner und dein Kumpel Simon Breedlove halfen beim Verladen. | Open Subtitles | لإني أعتدتُ الشراء كثير من الأحجار في تلك الأيام من (إيرا) و ذلك الفتى. و صديقك (سايمون بريدلوف) كان يُساعدني في تحميلها. |