Zum Teil ist es wegen der Techniker und Experten, die die klobigen Gürtel zur Überwachung ihrer Geburtswehen anbringen. | TED | وجزء من هذا لأن ذلك يتطلب فنيين وخبراء ليضعوا هذه الأحزمة المشدودة حولها ليراقبوا تقلصات الرحم. |
Hier sieht man ein Bild einer schwangeren Frau mit Wehen, in unserem Universitätsklinikum, unter Beobachtung ihrer Geburtswehen mit dem gewohnten Gürtel. | TED | هذه صورة لامرأة حامل أثناء المخاض في مستشفى جامعتنا تتم مراقبة تقلصات رحمها بواسطة الأحزمة التقليدية. |
Gürtel sind einzig dazu da, eure Hosen festzuhalten. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تفيد فيه الأحزمة هو منع السروال من السقوط. هيا ، لنتقاتل. |
Bitte kehren Sie zu Ihren Plätzen zurück und schnallen Sie sich an. | Open Subtitles | لذا، فنرجو العودة لمقاعدكم و ربط الأحزمة. |
anschnallen. Wir feiern heute nacht in Vegas. | Open Subtitles | اربطوا الأحزمة ايتها السيدات, نحن لدينا ليلة فى فيجاس |
-Zeichen aktiviert. Jeder sollte zu seinem Platz zurückkehren und angeschnallt sitzen bleiben. | Open Subtitles | يجب على الجميع العودة إلى مقاعدهم والبقاء فيها مع ربط الأحزمة |
Und weißt du, er macht Dinge wie T-Shirts und Gürtel. | Open Subtitles | و هو يصنع الأشياء الأخرى مثل القمصان و الأحزمة |
Schauen Sie, dass alles aus den Taschen raus ist. Schmuck, Gürtel. | Open Subtitles | احرصي على إخراج كلّ شيء من جيوبكِ، الحليّ، الأحزمة |
Diener, die wie Gürtel und Taschen sind und überteuert und auswechselbar... | Open Subtitles | أن الخدم مثل الأحزمة وحافظات النقود ..والأسعار المغالى فيها والأشياء القابلة للتبادل |
Alle wollen den schwarzen Gürtel. | Open Subtitles | الآن هم جميعاً يريدون الأحزمة السوداء |
Wozu sind dann all die farbigen Gürtel gut? | Open Subtitles | لماذا ترتدون كل الأحزمة الملونة ؟ |
- Macht Liebe, aber keine Gürtel? Sehr schön. | Open Subtitles | ممارسة الحب، لا صنع الأحزمة هذا جميل |
Der Wert der Gürtel hat abgenommen, und eine ungeschlagene Bilanz als bester Beweis für die Dominanz ist wichtig wie nie. | Open Subtitles | rlm; قيمة كل تلك الأحزمة قد تراجعت، rlm; |
Gürtel und Hosenträger, Stuart, Gürtel und Hosenträger. | Open Subtitles | (الأحزمة والأربطة (ستيورات الأحزمة والأربطة |
Jeans und Gürtel. | Open Subtitles | أذاً الجينز و الأحزمة. |
Meine Kollegin, Ms. Watson, hat mehrere schwarze Gürtel. | Open Subtitles | مساعدتي السيدة " واطسون " تحمل العديد من الأحزمة السوداء في (الكاراتيه). |
Jon Jon, nimm die Gürtel mit zur Pressekonferenz. | Open Subtitles | (جون)، (جون) أحضر تلك الأحزمة للمؤتمر الصحفي الآن، حسنًا؟ |
Nun ja, hier trägt niemand Gürtel. | Open Subtitles | ليس مسموح بلبس الأحزمة هنا |
Trotzdem kann man auf beiden Seiten des Atlantiks Präsidenten und Staatschefs Dinge sagen hören wie: “Ebenso wie Familien und Unternehmen mit ihren Ausgaben vorsichtig sein mussten, muss auch die Regierung den Gürtel enger schnallen.” | News-Commentary | ومع ذلك، فحينما نستمع إلى الخطب التي يلقيها صانعو القرار السياسي على جانبي الأطلنطي، فسوف نجد رؤساء دول ورؤساء وزارات يتلفظون بعبارات مثل: "كما اضطرت الأسر والشركات إلى توخي الحذر فيما يتصل بالإنفاق، فإن الحكومات أيضاً لابد وأن تربط الأحزمة". |
"Schnallen Sie sich an..." (Funkgeräusche) | Open Subtitles | رجاء أربطوا الأحزمة وأدخلوا طاولات المقاعد |
Alle anschnallen. Wir machen den Sprung. | Open Subtitles | أربطوا الأحزمة أنا على وشك الإنتقال إلى سرعة الضوء |
Ich muss Sie bitten, unbedingt angeschnallt auf Ihren Plätzen zu bleiben. | Open Subtitles | أريدكم أن تبقوا في مقاعدكم وتضعوا الأحزمة. |