Besser es gibt einen verdammt guten Grund warum diese Brüder immer noch am Leben sind. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هناك سبباً وجيهاً في أن هذين الأخوين ما زالوا أحياء |
Die Brüder kommen in eine Stadt zurück, die 15 Meilen vom Gefängnis ihrer Flucht entfernt ist. Wieso sollten sie das tun? | Open Subtitles | لقد عاد الأخوين إلى المدينة التي تبعد 15 ميل عن السجن الذي قد هربوا منه ، لماذا سيفعلون ذلك؟ |
Ich sage nur, du triffst die Brüder, zwei von ihnen und auf der anderen Seite du. | Open Subtitles | أقصد فقط ، أنك تطارد هذين الأخوين هما الإثنان ، عليك أنت |
Super Mario Brothers, Super Mario Galaxy, Mario and Sonic at the Winter Olympics... und Ms. Pacman. | Open Subtitles | "الأخوين سوبر ماريو" "سوبر ماريو جالاكسي" "ماريو مع سونيك في الألعاب الأولمبية الشتوية" "و "السيدة باك مان |
Um Kjartan zu besiegen, wurde ein Bündnis geschlossen mit den Brüdern Erik und Siegfried. | Open Subtitles | لهزيمة كجارتان القاسي تم تشكيل تحالف مع الأخوين إيريك وسيجفريد |
Jetzt gibt es momentan nicht viele Informationen aber wir wissen, dass die Brüder ohne einen Zwischenfall festgenommen wurden, als sie gerade versucht haben das Land durch die Wüste Neu-Mexiko's zu verlassen. | Open Subtitles | الآن ، لم يتوفر لنا الكثير من المعلومات لكننا علمنا أن الأخوين قد اعتقلا بدون مقاومة بينما كانا يحاولان مغادرة البلاد |
Wenn es irgend eine Änderung in ihrem Reiseplan gibt, werden die Brüder wissen das da etwas nicht stimmt und dann werden sie sich wieder verstecken. | Open Subtitles | لا ، لو حدث هناك أي تغيير في خطة عملها سيعرف الأخوين بهذا التغيير و سوف يعودون إلى الاختفاء |
Lassen Sie mich es auf den Punkt bringen. Die Brüder kommen in eine Stadt zurück, die 15 Meilen vom Gefängnis ihrer Flucht entfernt ist. | Open Subtitles | لقد عاد الأخوين إلى المدينة التي تبعد 15 ميل عن السجن الذي قد هربوا منه لماذا سيفعلون ذلك؟ |
Ich verstehe nicht alles, was hier vor sich geht, aber diese Brüder versuchen offensichtlich alles über mich herauszufinden, was sie können. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم كل شيء يجري لكن هذين الأخوين يحاولان بالتأكيد معرفة مالذي يستطيعون فعله لأجلي |
Ich verstehe nicht alles, was hier vor sich geht aber diese Brüder versuchen alles über mich herauszufinden. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم كل شيء يجري لكن هذين الأخوين يحاولان بالتأكيد معرفة مالذي يستطيعون فعله لأجلي |
Denn sonst waren die beiden Brüder, haben sie keine Armee | Open Subtitles | لأن خلاف ذلك كانت هذه الأخوين ، لم يكن لديها أي جيش |
Die Lavrov Brüder waren Moskau Mafiosi der unteren Ebene. | Open Subtitles | كان الأخوين لافروف مجرمين من مستوى منخفض في موسكو |
Es ist lange her, dass ich die Brüder Bloom das letzte Mal sah. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل مُنذ آخر مرة قابلت فيها الأخوين بلوم |
Darüber dass die Brüder Bloom die beiden angesehensten | Open Subtitles | في الحقيقة الأخوين بلوم يُعدان إثنين من أكثر الشخصيات احتراماً |
Schließe den Deal mit dem geheimnisvollen Mann ab und bring die Brüder heute zu mir oder deine Bezahlung wird ein Leichensack sein. | Open Subtitles | أتفق مع الرجل المخفي وأحضر لي الأخوين اليوم وإلا ستكون في كيس ألجثث |
Oh, ja, ich dachte das das ein echter Geschäftsabschluss wäre, okay? Du bekommst mein Geld nicht, wenn ich nicht den Aufenthaltsort der Brüder bekomme. | Open Subtitles | إعتقدت هذه ستصبح صفقة عمل شرعية إن لم أحصل على المال لا تحصل انت على الأخوين |
Wenn die Brüder geschnappt werden, haben wir keine Kontrolle über das, was sie den Behörden erzählen könnten. | Open Subtitles | اذا قُبِض على الأخوين ـ فما قد يقولانه للسلطات سيكون خارج سيطرتنا |
Meine Familie ist seit drei Generationen bei Brown Brothers Harriman. | Open Subtitles | عائلتي كانت في "الأخوين براون هاريمان" لثلاثة أجيال. |
Glauben Sie wirklich, dass sich die Menschen über ein paar Witze von den Smothers Brothers aufregen? | Open Subtitles | هل بصراحة تصدق أن بعض النكت في برنامج "الأخوين المخنوقين" يزعجون الناس؟ |
Einen von den Brüdern. | Open Subtitles | أحد الأخوين |
Oder in einen Kampf mit diesen zwei Brüdern in Mombasa. | Open Subtitles | أو حين تسببت بالشجار مع أولئك الأخوين في (مومباسا) |
Ich nehme an, du bist mit den Winchesters hier. | Open Subtitles | (إذاً, أفهم من هذا بأنكَ هنا برفقة الأخوين (وينشيستر |