Die Druckerpresse war eindeutig das richtige Medium dafür, aber das Buch war das falsche Werkzeug. | TED | كانت آلة الطباعة بكل وضوح هي الوسيط الصحيح لهذا، لكن الكتاب كان الأداة الخاطئة. |
Sie müssen sich nicht einmal einloggen, um dieses Werkzeug zu benutzen, die Daten zu analysier und interessante Dinge herauszufinden. | TED | بل ليس عليهم حتى التسجيل لإستخدام هذه الأداة ، نقب في تلك المعلومات واحصل على ما تبحث عنه. |
Um Euch die Sprengkraft einfach und sicher vorzuführen, verwende ich dieses Instrument. | Open Subtitles | من أجل أن أريكم تأثير الإنفجار ببساطة وأمان سأستخدم هذة الأداة |
Das neue Instrument wird die Berichterstattung des AIAD an die Generalversammlung und den Generalsekretär über den Umsetzungsstand von Empfehlungen verbessern. | UN | وستحسّن الأداة الجديدة نوعية التقارير التي يقدمها المكتب إلى الجمعية العامة والأمين العام بشأن حالة تنفيذ التوصيات. |
Für die Indus-Schrift gibt's kein solches Artefakt. | TED | ليس لدينا مثل هذه الأداة لكتابة الاندوس. |
Ich war froh, als das Objekt schrumpfte und von ihrem System absorbiert wurde. | Open Subtitles | لم ارتاح تماما الا عندما عرفت ان الأداة داخلها تتقلص ويمتصها الدم |
Denn ich sage, mit diesem Werkzeug werden wir unseren Verbrauch über Nacht umkrempeln. | TED | لأنني سأقول، بأنها ستكون الأداة للتحول فجأة. |
Was kann man mit diesem Werkzeug alles tun. Wir können einen Wirtschaftsmotor schaffen. | TED | ماذا يمكنك أن تفعل بتلك الأداة. يمكننا توفير محرك اقتصادي. |
Wenn man mit Werkzeugen arbeitet, kurz vor dem Rückstoß, das heißt, dass das Teil oder das Werkzeug zurückschnellt, macht es ein Geräusch. | TED | أثناء استخدامك أداة ما، قبل أن تقوم الأداة بالتحرك باتجاهك بمعنى أن تتحرك الأداة أو القطعة باتجاهك تقوم بإصدار صوت ما. |
Ein Arzt aus Argentinien versucht, dieses Werkzeug zur Vorsorge gegen Gebärmutterhalskrebs zu nutzen. | TED | هناك طبيب أرجنتيني حاول فحص سرطان عنق الرحم بواسطة هذه الأداة. |
dieses Werkzeug hilft Menschen, ihre Meinung zu äußern und sich von ihrer Meinung zu distanzieren, um Dinge auf höherem Niveau zu betrachten. | TED | هذه الأداة تساعد الناس في التعبير عن آرائهم ومن ثم فصل أنفسهم عن آرائهم ليتمكنوا من رؤية الأشياء من منظور أعلى. |
Er ist bei jeder Nahrungsaufnahme mit seinem Werkzeug erfolgreich. | TED | نجح في استرجاع الطعام بهذه الأداة كل مرة. |
Das wichtigste Instrument zur Bekämpfung weiterer Klimaänderungen, über das die internationale Gemeinschaft verfügt, ist das Protokoll von Kyoto. | UN | ويظل بروتوكول كيوتو هو الأداة الرئيسية التي يمكن أن يستخدمها المجتمع الدولي في مكافحة استمرار تغير المناخ. |
Man hielt mich für locker und schmutzig, weil ich ein Instrument spielte. | TED | وصفت بالقذارة والانحلال لعزفي على تلك الأداة |
Und dieses Instrument könnte wahrhaftig zur Heilung von Alzheimer und ähnlichen Krankheiten führen. | TED | وبالواقع, نفس هذه الأداة قد تقود للحصول على علاج من مرض الزهايمر وامراض مشابهه. |
Wir haben dieses Instrument einige Jahre für die Untersuchung unserer Phytoplanktonkulturen benutzt, so charismatische Spezies wie die eben gezeigten, und betrieben Grundlagenforschung zu ihrer Zellbiologie. | TED | وهكذا استخدمنا هذه الأداة لعدة سنوات لدراسة هوية العوالق النباتية لدينا، ودراسة مثل تلك الأنواع الجذابة التي عرضتها عليكم، مجرد دراسة بيولوجيا الخلية. |
Er tut das, weil Kevin jetzt das Artefakt verkörpert. | Open Subtitles | إنه يفعل هذا بسبب أن كيفن الآن يجسد الأداة |
Ein weiterer Unterschied ist auch, dass das Objekt links aus einer einzigen Substanz gefertigt wurde. | TED | وهناك إختلاف أخر أيضاً , الذي هو الأداة التي على اليسار صُنعت من مادة واحدة . |
Bevor ich dir Positionen zeige, mach dich erst mal mit dem Ding vertraut. | Open Subtitles | قبل أن تتعلمي الوضعية الصحيحة، تعرفي على الأداة نفسها. |
Und das ist es, nachdem es durch das Gerät gejagt wurde. | Open Subtitles | وهنا الحانات والنغمة كما خفّف خلال الأداة. - ينظر نفس. |
d) die Konsultationen mit den zuständigen internationalen Organen weiterzuführen, um festzustellen, inwieweit das derzeitige Instrumentarium anpassungsbedürftig ist, damit eine breitere Beteiligung erreicht wird, und auf Grund der Ergebnisse dieser Konsultationen und unter Berücksichtigung der Auffassungen der Mitgliedstaaten Empfehlungen über erforderliche Veränderungen des Inhalts und der Struktur des standardisierten Berichtssystems abzugeben; | UN | (د) مواصلة المشاورات مع الهيئات الدولية ذات الصلة من أجل التحقق من متطلبات تعديل الأداة الحالية، بهدف تشجيع توسيع نطاق المشاركة فيها، وتقديم توصيات تستند إلى نتائج تلك المشاورات وتأخذ في الحسبان آراء الدول الأعضـــاء بشأن التغـــــييرات اللازم إدخالها على مضمون نظام الإبلاغ الموحد وعلى هيكله؛ |
Nein, diese Geräte explodieren in der Nähe des Stargates. | Open Subtitles | كلا، هذة الأداة مصممة في منطقة قريبة من البوابة النجمية |
In dem Gerät war der Virus verborgen, mit dem die Leute in Genf infiziert sind. | Open Subtitles | نعتقد الأداة مصدر الفيروس الذي أصاب الرجال في جنيف. |
Der stumpfe Gegenstand, der im Fokus meines Mordprozesses stehen wird? | Open Subtitles | الأداة غير الحادة التي ستكون نقطة التركيز في محاكمة جريمة قتلي؟ |
Wenn die Spitze des Instruments gegen ein Gewebe gedrückt wird, dehnt sich die Vorrichtung aus und wird gegen die Wände gepresst. | TED | إذا كان الرأس الحاد يضغط باتجاه الأنسجة الأداة تمتد للخارج والزوايا تلتصق بالحائط |
Die Strahlung des Artefakts ist so ungewöhnlich, dass wir keine Geräte zum Messen haben. | Open Subtitles | الأشعاع الصادر من الأداة لايبدو كأي شيئاً رأيناه من قبل لا نملك أجهزة متطورة كافية لقياسه |