Es ist da drin bei dir. In einem Glas auf einem der Regale. | Open Subtitles | إنه بالداخل معك، موجود بوعاء على أحد الأرفف. |
In einem Glas auf einem der Regale. | Open Subtitles | بوعاء على أحد الأرفف. |
- Es ist in einem Glas auf einem der Regale. | Open Subtitles | -إنه بداخل وعاء على أحد الأرفف . |
Die Eltern gründen eine Existenz und füllen die Regale mit Inventar, eingeschränkt nur durch Sperma, Eizelle und Wirtschaftslage. | TED | يفتتح الأباء متجرا ثم يبدأون بملأ الأرفف بالمخزون، والقيود الوحيدة لهذا هي الحيوانات المنوية والبويضات والاقتصاد. |
die Regale sind nicht schief, sondern dein Boden. | Open Subtitles | الأرفف ليست مائلة، إنها الأرضية |
Was so in den Regalen liegt und in Schubladen, in Setzkästen. Die Souvenirs. | Open Subtitles | الأغراض على الأرفف وفي الأدارج، الأغراض الزهيدة، المقتنيات. |
Angefangen mit den kleinen Sachen wie... Was so in den Regalen liegt und in Schubladen ... | Open Subtitles | ابدأوا بالأغراض الصغيرة، الأغراض على الأرفف وفي الأدراج. |
Sie haben ihn ausgesteckt und die Regale rausgeholt. | Open Subtitles | لقد قمتما بإخلائها وأزلتما الأرفف |
Nein, er muss erst die Regale in meinem Zimmer aufstellen. | Open Subtitles | -كلاّ، أريده أن يثبّت الأرفف في غرفتي |
Wir teilen die Regale auf. | Open Subtitles | سنتشارك الأرفف. |
können wir die Regale verwenden, um sie fern zu halten | Open Subtitles | يمكننا استخدام الأرفف لصدّهم. |
- Ich weiß nicht, - wird in den Regalen vor uns, die stehen zu zahlen dann durch und Samsk kämpfen | Open Subtitles | "حسنٌ" سنسقط الأرفف على الذين أمامنا، وسنشقّ طريقنا بالقتال، ثم سأجلبه أنا. |
Der Regisseur, der hinter den Regalen steht, wird Sie anleiten, Objekte zu verschieben, aber er wird Sie nicht bitten, Objekte zu verschieben, die er nicht sehen kann. Dies führt zu der interessanten Situation, dass es eine Art Konflikt zwischen Ihrer Perspektive und der des Regisseurs gibt. | TED | الموجّه، والذي يقف خلف مجموعة الأرفف سيوجهكم لتحريك الأشياء لكن تذكروا بأنه لن يطلب منكم تحريك الأشياء التي لا يمكنه رؤيتها. وهذا يضع أمامنا شرطاً مثيراً للإهتمام حيث يعطينا نوع من الصراع بين وجهة نظركم، ووجهة نظر الموجّه. |