"الأرق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schlaflosigkeit
        
    • schlafen
        
    • schlaflosen
        
    Das habe ich jahrelang gemacht, und ich glaube, dass meine Kreativität sehr von dieser Schlaflosigkeit profitiert. TED لكن لسنوات كنت أظل مستيقظا وأعتقد أن إبداعي يحفزه بشكل كبير هذا النوع من الأرق.
    - Nichts, es ist nur... Ich wollte dich nicht mit meiner Schlaflosigkeit stören. Open Subtitles لا شيء، أعاني بعض الأرق وحسب ولم أشأ أن أنقل إليك ذلك.
    Die Schlaflosigkeit wurde unerträglich. Nach zwei Tagen praktisch ohne Schlaf verbrachte ich die ganze Nacht im Keller auf dem Badezimmerboden. TED الأرق لم يعد يُحتمل وبعد يومين من عدم النوم فعلياً، قضيت ليلة كاملة على أرضية حمام الطابق السفلي.
    Die Unruhe, die mich in der ersten Woche nicht schlafen ließ, wurde nun -- so empfinde ich es -- zum dominanten Entzugsgefühl. TED الأرق الذي سبب لي صعوبة بالنوم خلال الأسبوع الأول تحول الآن إلى ما أصبحت أعتقد أنه أعراض الإقلاع.
    Keine Nickerchen, sonst kann er nachts nicht schlafen. Open Subtitles امنعي القيلولة، وإلا سيعاني من الأرق ليلاً
    Am Ende der schlaflosen Nacht fiel ich doch mit der Tür ins Haus. Open Subtitles وبدافع الأرق وتأخّر الوقت, قررت استباق الأمور.
    Für einige Wenige, die an einem seltenem genetischem Defekt leiden, ist Schlaflosigkeit tägliche Realität. TED لدى عدد قليل من البشر مرض نادر ينجم عن طفرة وراثية حيث يعانون من الأرق يوميا.
    Liebeskummer teilt alle Symptome von traditionellem Verlust und Trauer: Schlaflosigkeit, aufdringliche Gedanken, Störungen des Immunsystems. TED يقاسمُ تحطم القلب كل السمات المميزة للفقدان التقليدي والحزن، الأرق والأفكار الدخيلة، واختلال نظام المناعة.
    Sag Minnie, sie soll etwas gegen ihre Schlaflosigkeit tun. Open Subtitles أتمنى بأنك تخبر ميني لأعمل شيء حول ذلك الأرق. أنا أتقلب.
    Ich bin für Gesellschaft sehr dankbar. Ich leide an Schlaflosigkeit. Open Subtitles كما ترى أنا أقدر الصحبه الطيبه,فأنا أعانى من الأرق
    Sie leiden alle an Schlaflosigkeit, Narkolepsie und Bettnässen. Open Subtitles هم يناموا ملخبطين بشدة الأرق تبليل الفراش
    Schlaflosigkeit befällt ihn, und er wälzt sich Nacht für Nacht im Bett. Open Subtitles الأرق يطارده وهو يلتف ذهابا وايابا حول سريره
    An Schlaflosigkeit stirbt man nicht. Open Subtitles لا .. لا يمكن أن تموت من الأرق ماذا عن المنوم
    Ich nehme an du warst mit deinem Job verheiratet, zu viel getrunken, Schlaflosigkeit, ein typischer Mann des Gesetzes. Open Subtitles أعتقد أنك كنت مخلصاً لعملك تشرب كثيراً ، متعصب لدرجة الأرق رجل قانون مثالي
    Die üblichen Verdächtigen sind Schlaflosigkeit, die er nicht hat. Open Subtitles العوامل الأشيع هي الأرق الذي لم يعانِ منه والشقيقة التي لم يصب بها
    Man glaubt, dass Alpträume ausgelöst werden, weil der Träumer denkt keine Kontrolle zu haben und dies kann zu Schlaflosigkeit führen. Open Subtitles عندما يُحث الكابوس بالاعتقاد فإنّه ليس لدى الحالم سيطرة فهذا سبب الأرق
    Ihnen helfen? Schlaflosigkeit ist kräftezehrend. Open Subtitles أنـا أعـانـي من الأرق إنـه مـرهـق للغايـة
    Wie Sieht es mit Stress aus. Ich kann nicht schlafen. Open Subtitles أنا أُعاني من الأرق كـُنت أتمنـّى أن تـُعطيني شيئاً
    Ich kann nicht schlafen. Anscheinend ist Schlaflosigkeit eine häufige Nebenwirkung, wenn du herausfindest, dass dein Bruder ein Selbstjustizler ist. Open Subtitles جليًّا أنّه الأرق المصاحب لمعرفتي بأن أخي مقتص.
    Ich war nur oben und konnte nicht schlafen. Open Subtitles كنت بالأعلى للتو، كنتُ أعاني مِن الأرق.
    In schlaflosen Nächten voller Zweifel dachte ich, wenn ich fortgehe und dann weiterübe, kann ich mein Leben umkrempeln wie einen Handschuh. Open Subtitles مقيداً بواجباتي على الأرق والليالي التي يعصف بها الشك، بأني سأموت بينما كنت تتعلم،
    Darüber werde ich mir bestimmt in vielen schlaflosen Nächten Gedanken machen. Open Subtitles سوف يصيبنى الأرق عندما أفكر هل ستكتب عن هذا أم لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus