Knöpfe haben geschichtlich so lange gehalten, weil sie tatsächlich funktionieren, um Kleidung zu zu halten. | TED | أعتقد أن سبب استمرار الأزرار كل هذا الوقت، أنها تعمل حقا لجعل ملابسنا مغلقة. |
Dann fand ich aber diese Knöpfe und sobald sie drauf waren, liebte ich ihn. | TED | ثم رأيت هذه الأزرار، وفي اللحظة التي كانت فيها الأزرار على السترة، أحببتها |
Dann, ungefähr 3 000 Jahre später, erfand endlich jemand das Knopfloch und Knöpfe waren plötzlich nützlich. | TED | بعد 3000 عام، اخترع أحد أخيرا فتحة للزر، وأصبحت الأزرار أخيرا مفيدة. |
Dann inspirierten mich diese schönen Knöpfe an den Kleidern äthiopischer Frauen. | TED | ومن ثم جاء الإلهام من هذه الأزرار الجميلة من فساتين المرأة الإثيوبية. |
wie Ihre Finger automatisch zu den Tasten gleiten. | TED | والطريقة الطبيعية التي تحرك بها أصابعكم الأزرار. |
Ich muss meine 25-jährigen Söhne anrufen und sie fragen, ob sie mir helfen während ich versuche, diese 41 elenden Knöpfe zu drücken. | TED | أضطر لمهاتفة ابني البالغ ذي ال25 ربيعا وأطلب منه أن يوجهني بينما أحاول أن أضغط تلك الأزرار التعيسة الـ41. |
Oder Knöpfe können für die Interaktion dort aus der Seite auftauchen, wo man sie gerne hätte. | TED | أو يمكنْ أن تبرز الأزرار من الجانب وتسمح لك بالتفاعل حيثُ تريدها أن تكون. |
Aber dahinter steckt mehr als nur gute Ergonomie, als einfach Knöpfe an den richtigen Stellen anzubringen. | TED | كل ذلك أكبر من مجرد غلاف جذاب أو وضع الأزرار في المكان المناسب |
Knöpfe, Druckknöpfe, Reissverschlüsse, Haken und Ösen waren für alle herausfordernd. | TED | الأزرار والكبس والسحابات والسنارة كانت تمثل تحدياً للجميع تقريباً. |
Ich mag keinen Hummer, knacke mit den Fingern, wenn ich nervös bin, sammle Knöpfe und schlafe auf der linken Seite. | Open Subtitles | أكره الاستاكوزا اكسر مفاصلي عندما أكون عصبية بقفل الأزرار وبانما على جانبي الايسر |
Die Knöpfe sind wahrscheinlich überall verstreut. | Open Subtitles | إن الأزرار على أية حال .في جميع أنحاء الغرفه |
- Wenn Gus die richtigen Knöpfe... Dann bekomme ich alles. | Open Subtitles | إذا كان بإمكان جاس جورمان الضغط على الأزرار الصحيحة |
Die roten Knöpfe stellen die einzelnen Parksysteme an. | Open Subtitles | الأزرار الحمراء تعيد الطاقة لمعظم لأنظمة الحديقة |
Er hat geweint und gesagt, sie machen Knöpfe und Seife aus uns. | Open Subtitles | رجل كان يبكي قال : بأنهم يصنعون منا الأزرار والصابون |
Ich seh die Knöpfe, obwohl es dunkel ist. | Open Subtitles | لقد أضاء توقف لكني ما زلت أراه من بين الأزرار |
Es ist sicher nicht angeschlossen. Wie die Knöpfe der Fußgängerampeln. | Open Subtitles | أراهن بأنه ليس موصولاً بأي شئ تماما مثل الأزرار الضاغطة في ممر |
Du hast aber auf viele Knöpfe gedrückt. | Open Subtitles | أنت تضغط علي الكثير من الأزرار الأمر وكأنه حفلة جنونية للأزرار |
Der beschissene Trippe wusste alles über die Knöpfe. | Open Subtitles | انه جاسوس لهم هو من سرب لهم مسألة الأزرار التجسس معركتى |
Mein Großvater sammelte Knöpfe. | Open Subtitles | على الأقل لديه هواية مثلا جدي كان يجمع الأزرار |
Drück einfach nur die Tasten, von denen ich sage du sollst sie drücken, Affe. | Open Subtitles | إضغط فقط على الأزرار التي أطلب منك الضعط عليها أيّها المتخلف. |
Da er mit dem Knopf und dem Reißverschluss nicht zurecht kam, ging ich oft mit ihm zur Herrentoilette, was für ihn und die Männer unglaublich peinlich war. | TED | ولكن في الكثير من الأحيان، لأنه لم يتمكن من إغلاق الأزرار والسحاب، كنت أضطر لأخذه إلى حمام الرجال، وكان الأمر مُحرجاً له بشكل لا يُصدق والرجال الآخرون الذين كانوا هناك. |
Der Mann hatte sieben nicht zueinander gehörende Manschettenknöpfe. | Open Subtitles | كانَ لديهِ سبعَة أزواج غير مُتطابقَة من الأزرار |
Was ist mit Manschettenknöpfen und Schnallen? | Open Subtitles | ماذا عن الأزرار والأربطه ؟ هل أقوم بالإختيار أم أدع الخيار له ؟ |
Man bückt sich über diese Rechtecke und fummelt mit Knöpfen, Menüs und noch mehr Rechtecken. | TED | أنت تنحني فوق تلك المستطيلات، تضغط على الأزرار و القوائم و المزيد من المستطيلات. |