Aber wenn man Menschen mit Superkräften trainieren möchte, braucht man viele Betten, Wissenschaftler und Geld. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تخططين لتدريب ،أناس خارقين فستحتاجين إلى الكثير .من الأسرّة والعلماء والمال |
Beim Bau der Straßen halfen Familien mit Holz der eigenen Türen und Betten. | TED | تبرعت بعض العائلات بأبوابها و الأسرّة الخشبية لإصلاح الطرق. |
Die Betten hier sind warm und weich und sehr, sehr groß. | Open Subtitles | الأسرّة هنا دافئة و ناعمة و كبيرة جداً جداً |
Monster unter dem Bett, im Kleiderschrank, also lassen sie ihr Licht an, aber warum ist hier gar kein Lichtschalter? | Open Subtitles | مخاوف من وجود وحوش أسفل الأسرّة وفي خزائن الثياب لذا يبقون الأضواء مضاءة، لكن لمَ لا يوجد زرّ للضوء بالمرّة؟ |
Hört gut hin, was ich sage. Ich will, dass ihr euch unter die Betten legt. | Open Subtitles | أريدكم أن تسمعونى جيداً أريد أن تستلقوا تحت الأسرّة |
Die Betten sind etwas hart, aber das ist gut für den Rücken. | Open Subtitles | إنّ الأسرّة صعبة نوعا ما، لكن تلك جيّدة لعمودك الفقري |
Konferenzräume, reichlich Betten, falls wir hier schlafen müssen. | Open Subtitles | غرف اجتماعات، والكثير من الأسرّة إن اضطررنا للنوم هنا |
Wir haben diese Betten, wir nennen sie Elternhütten,... für die Eltern, zum übernachten. | Open Subtitles | فلدينا هذه الأسرّة ، والتي نسميها سُرر الوالدين وهي مخصصة لهم ليناموا عليها |
Sollte der Abstand zwischen den Betten nicht größer sein? | Open Subtitles | هل ينبغي أن نترك مساحة أكبر بين الأسرّة ؟ |
Das bedeutet extra Betten und Tragen in den Gängen. | Open Subtitles | هذا يعني المزيد من الأسرّة والنّقالات في الممرات. |
Ich schätze, ich habe gehofft, dass du irgendwann darin zurückkehrst, obwohl ich mir nicht vorstellen kann, dass es ganz so komfortabel ist, wie die Betten im Palace Royale. | Open Subtitles | أحزر أنّي كنت متمسّكًا بأمل أن تعودي إليها رغم ذلك لا أتصوّرها مريحة كتلك الأسرّة في القصر الملكيّ |
Da hätte ich zwei verschiedene Betten. | Open Subtitles | لقد أعددت نوعين من الأسرّة حسب ما ترغبين |
Ich brauche Essen, Wasser und Betten für 40 Patienten. | Open Subtitles | سأحتاج للطعام و الماء و الأسرّة ل 40 مريضاً |
Und dann kamen wir zu ihrem Haus, und sie zeigte mir mein Zimmer, und darin stand eines dieser Betten mit den Vorhängen drumherum. | Open Subtitles | ثم ذهبنا إلى منزلها، وأرتني غرفتي وكان لديها واحدٍ من هذه الأسرّة المحاطة بالستائر |
Nein, das kann lustig sein. Sie haben so vibrierende Betten. | Open Subtitles | لا، يمكن لذلك أن يكون ممتع لديهم واحد من تلك الأسرّة الهزازة |
- Wunderbar, Liebling. Ich mag keine allzu weichen Betten. | Open Subtitles | جميل يا عزيزتي، لا أحب الأسرّة العميقة |
Das All Saints ist in der Branche des Betten Beziehens. Das wars. | Open Subtitles | يعمل جميع القديسون في ترتيب الأسرّة |
Was für ein Bett ist das? | Open Subtitles | أي نوع من الأسرّة هذا؟ |
Wie ist das Bett? | Open Subtitles | أي نوع من الأسرّة هو ؟ |
Das Bett ist hart wie Ziegel. | Open Subtitles | الأسرّة قاسية. |
Ich hab die Bettlaken dabei, und ich würde mich freuen, wenn Sie sie sich anschauen. | Open Subtitles | أنّي أحمل شراشف الأسرّة معي، وأود منك أن تلقي نظرة عليها. |