Danke, mein guter Mann, aber, äh, sah ich einige schreckliche Dinge da unten. | Open Subtitles | شكرا لك، يا رجل جيد، ولكن، اه، ورأيت بعض الأشياء الفظيعة هناك. |
Aber es passieren schreckliche Dinge. Menschen erleben täglich zutiefst prägende, traumatische Verluste. | TED | لكن الأشياء الفظيعة تحدث، يُعاني الناس من تجارب مؤلمة وخسارات صادمة يوميا. |
- Was erzählst du für schreckliche Dinge über mich in Rom? | Open Subtitles | لماذا قلت مثل هذه الأشياء الفظيعة عني في روما؟ |
Ich tat all die schrecklichen Dinge, die Monster tun. | Open Subtitles | لقد فعلت كل الأشياء الفظيعة التي يفعلها الوحش |
Ich habe die letzten zwei Tage damit verbracht, mich an jede Frau zu erinnern, mit der ich geschlafen habe und an all die schrecklichen Dinge, die ich ihnen angetan habe. | Open Subtitles | لقد قضيت اخر يومين أحاول أتذكر كل فتاة ظاجعتها وكل الأشياء الفظيعة التي فعلتها بهم |
Aber heutzutage sehe ich immer öfter auch schlimme Dinge unter Wasser, Dinge, die, wie ich glaube, die meisten Menschen nicht wahrnehmen. | TED | ولكن أكثر فأكثر هذه الأيام ارى الأشياء الفظيعة تحت الماء وكذلك الأمور التي لا اعتقد ان معظم الناس يدركونها |
Wisst ihr noch, was für schlimme Sachen uns die Rowdies angetan haben? | Open Subtitles | أتعرف كل هذه الأشياء الفظيعة التي إعتاد المتنمرون ان يفعلوها لنا ؟ |
Sie werden dir erzählen, dass ich schreckliche Sachen getan hätte, | Open Subtitles | وهم في طريقهم لاقول لكم ان فعلت الأشياء الفظيعة |
schreckliche Dinge mögen auf dieser Welt passieren, Marie aber egal, wie schrecklich sie sind, du bist in meinem Herzen. | Open Subtitles | الأشياء الفظيعة قَدْ تَحْدثُ في هذا العالمِ، ماري. لكن على أية حال فظيع هم، أنت في قلبِي. |
Dein Vater hat einige schreckliche Dinge getan, aber auf seine Art hat er dich sehr geliebt. | Open Subtitles | أبوك فعل بعض الأشياء الفظيعة لكن بطريقته الخاطئة أنا متأكد أنه أحبك |
Ich habe schreckliche Dinge zu dir gesagt, die nicht wahr sind. | Open Subtitles | قلت لك بعض الأشياء الفظيعة أشياء لم تكن حقيقية |
Auch schreckliche Dinge, die ein Mensch niemals sehen sollte. | Open Subtitles | وشهدت بعض الأشياء الفظيعة التي ليس .من المفترض على أحد رؤيتها في حياته |
Sie hörten schreckliche Dinge über dass, was ich deiner Mutter getan hatte. | Open Subtitles | وقد سمعوا الكثير من الأشياء الفظيعة التي فعلته لأمك |
Vielleicht hat er schreckliche Dinge getan. | Open Subtitles | إنّه قد يكون او لا مسؤول عن بعض الأشياء الفظيعة |
Ja, aber wenn er hört, was für schreckliche Dinge ich tat... | Open Subtitles | نعم، ولكن مرة واحدة يسمع عن كل الأشياء الفظيعة فعلت ... |
schreckliche Dinge in Bezug auf drei Patienten. | Open Subtitles | الأشياء الفظيعة بخصوص ثلاثة مرضى لي. حقا، هو... |
Ich war in einige schreckliche Dinge verwickelt. Der Angriff auf mich in Coral Gables? | Open Subtitles | لقد كنتُ متورّطاً في بعض الأشياء الفظيعة جداً - الهجوم في "كورال غيبلز" الذي كان موجّهاً عليّ؟ |
Ich habe die letzte drei Jahre lang versucht, all die schrecklichen Dinge zu vergessen, die an dem Tag, als wir die Insel verließen, passiert sind. | Open Subtitles | قضيت الثلاث سنوات الأخيرة أحاول نسيان الأشياء الفظيعة التي حدثت يوم خروجنا من الجزيرة |
Es tut mir so leid, dass du diese schrecklichen Dinge hören musstest. | Open Subtitles | أنا آسف جداً أنك اضطررت لسماع هذه الأشياء الفظيعة |
Nur Sie können diese schrecklichen Dinge verhindern. | Open Subtitles | يمكنك أن توقف هذه الأشياء الفظيعة من الحدوث |
Ich musste in den letzten Tagen schlimme Dinge tun, aber das bist du mir wert. | Open Subtitles | اضطررت لفعل الكثير من الأشياء الفظيعة خلال اليومين الماضيين لكنكِ تستحقين |
Warum passieren schlimme Sachen immer guten Menschen? | Open Subtitles | لما الأشياء الفظيعة تحدث للنّاس الطّيبين. |
Aber wo wir gerade über schreckliche Sachen reden, meine Frau ... | Open Subtitles | لنتحدث عن الأشياء الفظيعة زوجتي... |