Was können wir tun, außer uns gegenseitig zu erinnern, dass sich gewisse Dinge nicht reparieren lassen und dass nicht alle Wunden heilen werden? | TED | ماذا يمكننا أن نفعل بخلاف المحاولة لتذكير بعضنا البعض أن بعض الأشياء لا يمكن اصلاحها، وليس على كل الجروح أن تشفى؟ |
Ja, ich weiß und das ist es, was ich sagte und wir haben bewiesen, dass das nicht der Fall ist, aber ich sage nur, dass einige Dinge nicht erklärbar sind. | Open Subtitles | نعم، وأنا أعلم، وهذا هو ما قلته، وأثبتنا أن هذا الأمر لم يكن كذلك، ولكن أنا فقط أقول، بعض الأشياء لا تضيف ما يصل. |
Ihre Jugend verwehrt ihr die Weisheit zu begreifen und zu verstehen, wieso sich die Dinge nicht einfach so ändern lassen. | Open Subtitles | شبابها يأبى الانصياع للحكمة لفهم لماذا بعض الأشياء لا تتغير |
Auch wenn ich mich an Dinge nicht mehr erinnern kann, meine Handlungen werden dadurch ja nicht bedeutungslos. | Open Subtitles | كوني أنسى بعض الأشياء لا يعني ألا يكون لأفعالي معنى |
Nach meinen Erfahrungen geschehen Dinge nicht so zufällig. | Open Subtitles | من خلال تجربتي الأشياء لا تكون عرضية هكذا |
Und wann es meine Natur wurde, zu glauben, dass um die meisten Dinge nicht gebeten werden kann, sondern sie sich genommen werden müssen. | Open Subtitles | وأتسائل أيضاً، متى أصبحت طبيعتى أن أعتقد بأن معظم الأشياء لا يمكن طلبها بل يجب أن تؤخذ بالقوة |
Ich spiele dieses Spiel lange genug, um zu wissen, dass sich Dinge nicht immer in meine Richtung entwickeln. | Open Subtitles | لقد كنت في هذه اللعبة لوقت طويل كافي لأعرف ان الأشياء لا تمر دائما كما يجب لصالحي |
Was ist da los? Die einfache Antwort darauf lautet, dass Dinge nicht, wie Piketty argumentiert, einfach nur mit Kapital und Arbeit hergestellt werden. | News-Commentary | ولكن كيف يتسنى هذا؟ الإجابة البسيطة هي أن الأشياء لا تُصنَع من رأسمال وعمل فقط كما يزعم بيكيتي. بل هي تُصنَع أيضاً من المهارة المعرفية. |
Und ich hoffe, dass diese Dinge nicht mehr dazu benutzt werden, öffentliche Beamte zu quälen. | Open Subtitles | آملُ أنّ هذا النوع من الأشياء... لا يتم استعمالهُ لتعذيب المسؤولين الحكوميين بعد الآن! |
Was, wenn manche Dinge nicht rückgängig gemacht werden können? | Open Subtitles | ماذا لو أن بعض الأشياء لا يمكن إبطالها؟ |
Treffer. Immerhin ändern sich einige Dinge nicht. | Open Subtitles | ما لا يقل عن بعض الأشياء لا تتغير أبدا. |
Ob Video, Text, Musik oder Sprache, es sind alles Zahlen, allem zugrunde laufen mathematische Funktionen ab, und Lovelace sagte: "Nur, weil du mit mathematischen Funktionen und Symbolen arbeitest, heißt das nicht, dass diese Dinge nicht andere Dinge in der realen Welt, wie z. B. Musik darstellen können." | TED | سواء كانت فيديو أو نصا أو موسيقى أو صوتا، هي كلها أرقام، هي كلها، تكمن وراءها دوال رياضية تحدث، وتقول لوفلاس، "فقط لأنك تقوم بإجراء دوال ورموز رياضياتية لا يعني أن تلك الأشياء لا تمثل أشياء أخرى في العالم الحقيقي، كالموسيقى." |