"الأقحوان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Chrysanthemen
        
    • Gänseblümchen
        
    Hier. "Ich danke dir für die Kränze, Chrysanthemen und Rosen. Open Subtitles أشكركم على الاكاليل, الأقحوان والورود سيدي العزيز
    Gutaussehend, ja? Pflanzt Chrysanthemen in einer Mädchenschule. Open Subtitles مممممم ، يمضــي أيامه في زراعة الأقحوان في مدرسة البنات
    Sie ließen ihn einfach an den Beeten arbeiten an den Straßen, draußen bei der 85, ließen ihn Chrysanthemen und Vergissmeinnicht pflanzen. Open Subtitles سمحوا له بزرع تلك المشاتل في الطرق خارج سجن 85 حيث نمَت أزهار الأقحوان وأذن الفأر
    Improvisieren Sie was mit Gänseblümchen! Open Subtitles تشجع , تحدث لها عن الأقحوان و هذا الهراء
    Nächstes Mal duftest du wie ein Gänseblümchen oder es passiert was. Open Subtitles حين أراك في المرة القادمة أريد أن تكون رائحتك كزهرة الأقحوان. و إلا فلن يعجبك ما سيحدث.
    Wachsen auf dieser Insel Chrysanthemen? Open Subtitles هــل الأقحوان يَنْمو على هذه الجزيرة؟
    Ich danke dir für die Kränze, die Chrysanthemen und Rosen. Open Subtitles أشكركم على الاكاليل, الأقحوان والورود
    Das sind Chrysanthemen. Die sehen wie Chrysanthemen aus. Open Subtitles ،هل هذه أقحوانه تبدو مثل زهر الأقحوان
    Ich habe Chrysanthemen mitgebracht. Open Subtitles جلبت لك بعض الأقحوان
    Aber die Chrysanthemen sind prächtig. Open Subtitles ولكن الأقحوان رائعة الآن
    Ich freu mich auf den Herbst. Am Ufer wachsen die tollsten Chrysanthemen. Ja? Open Subtitles لا يسعني إنتظار حلول الخريف، إنهم يزرعون أجمل نبات (الأقحوان) على طول المياه.
    Chrysanthemen gehen nicht an. Liegt am Boden. Open Subtitles زراعة الأقحوان لا تكلف جهدا .
    Aus dem Bett, du Gänseblümchen. Open Subtitles انهضي من الفراش يا رأس زهرة الأقحوان.
    Aus dem Bett, du Gänseblümchen. Open Subtitles انهضي من الفراش يا رأس زهرة الأقحوان.
    "Sphinx, Gänseblümchen, Engel... " Würde dich so was interessieren? Open Subtitles ابو الهول .. الأقحوان .. الملائكة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus