Es waren all die Lügen, die vorher und nachher erzählt wurden. | TED | كان كل الأكاذيب التي صُرح بها قبل وبعد التسرب النفطي |
Und MI6 kann die Lügen erfinden, die wir allen anderen erzählen. | Open Subtitles | ومن ثم تستطيع الاستخبارات، أن تسوي الأكاذيب التي سنخبرها للجميع |
Zerschneid das Lügennetz Das dich gefangen hält | Open Subtitles | فيمكنك أن تقتع كلّ روابط الأكاذيب التي تعيش فيها، |
Zerschneide das Lügennetz Das dich gefangen hält | Open Subtitles | فيمكنك أن تقطع كلّ روابط الأكاذيب التي تعيش فيها، |
Selbst nach all den Lügen die er dir erzählt hat und wie er dich vernachlässigt hat. | Open Subtitles | , بالرغم من كل الأكاذيب التي قالها لكِ كم أنه تجاهلكِ |
Das ist nicht verwunderlich, nach all den Lügen, die der König über uns verbreitet hat. | Open Subtitles | لايُمكنك لومهم، بسبب الأكاذيب التي تُنشر من قبل الملك علينا. |
die Lügen, die wir uns selbst erzählen, sind überbordende Seen. Ihr ätzendes, stinkendes Wasser überschwemmt unsere Rede. | TED | الأكاذيب التي نقولها لأنفسنا هي البحيرات، تفيض على ضفافهم، يغمر حديثنا بالمياه اللاذعة والعفنة. |
In einer Nacht sind die Lügen, die verbreitet wurden, ans tageslicht gekommen | Open Subtitles | وفي ليلة واحدة، كشفت جميع الأكاذيب التي بنيت عليها وحدتنا |
die Lügen, mit denen die Leute sie verdecken wollen. | Open Subtitles | والاكثر صدمة من الحقيقة الأكاذيب التي يقولها الناس ليغطوا ماهم عليه |
- Ja, ich musste mir doch all die Lügen merken, die ich ihnen aufgetischt hatte. | Open Subtitles | كان عليّ الإحتفاظ بجميع الأكاذيب التي أخبرتها لهم |
Es sind die Lügen, die das Konstrukt am Leben hält. | Open Subtitles | إنّها الأكاذيب التي تجعل كلّ شيءٍ يستمر ألا تريان؟ |
Wir ertranken bereits in all den Lügen die wir erzählen mussten. | Open Subtitles | كنّا نغرق بالفعل في الأكاذيب التي كنّا نرويها. |
Beherzigen Sie unter all den Lügen, die Sie hier gehört haben, die eine Wahrheit: | Open Subtitles | من بين كل الأكاذيب التي سمعتها في نهاية هذا الأسبوع تعرف على حقيقة واحدة |
Nach all den Lügen, die ich erzählt habe. | Open Subtitles | بعد كل تلك الأكاذيب التي كنت أرويها... |
Nach all den Lügen die Harry mir aufgetischt hat, wäre ich auch am liebsten weggelaufen. | Open Subtitles | "بعد كلّ الأكاذيب التي تركها لي (هاري) لأكشفها، أحبّ أن أهرب أيضاً" |
Nach all den Lügen, die ich für dich erzählt habe, schuldest du mir das! | Open Subtitles | بعد كل تلك الأكاذيب التي أقولها لأجلك، تدين لي بهذا ! |