Sie können mich melden, aber es wird kein Gramm Gewicht von diesen breiten Schultern nehmen. | Open Subtitles | يمكنك أن تبلغ عني, لكنه لن يأخذ أونص من الوزن على تلك الأكتاف العريضة. |
Denk dran, an den Schultern anspornen, klar? | Open Subtitles | والآن تذكر , إضربه برفق عند الأكتاف حسناً ؟ |
Die blassblaue Satinhaube wird durch Streifen an den Schultern gehalten. | Open Subtitles | قماش الساتان الفيروزي على الأكتاف والأكتاف ممسوكة ببنسات |
Schultern flach, die Achse des Körpers neigt sich nach rechts. | Open Subtitles | الأكتاف منبسطه، لكن محور الجسد مائل نحو اليمين الذراع الأيسر على مقربة من الجسم |
Dann die Schulter. Gelegentlich etwas zäh, aber saftig... | Open Subtitles | وبعدها الأكتاف قاسية أحيانا لكنها لذيذة أيما لذة |
Augen nach unten, Schultern nach oben. | Open Subtitles | . حسناً ، العيون إلى الأسفل و الأكتاف مرفوعة |
Also, was denkt ihr? Es war etwas lose um die Schultern rum, aber ich habe es umgenäht. | Open Subtitles | ماذا تعتقدون مرتخيٌ قليلاً عند الأكتاف لكني أصلحته |
Man muss im richtigen Körper geboren werden, mit beweglichen Hüften und Schultern, und einem langem Hals. | Open Subtitles | يجب ان تولد بالجسم المناسب مثل بهِ الأرداف و الأكتاف المرنة مع الرقبة الطويلة |
Diese Schultern sind schon den ganzen Weg von von Mallorca nach Ibiza so rumgeflattert. | Open Subtitles | هذه الأكتاف تهتز بهذه الطريقة طوال الطريق من "مايوركا" إلى "إيفيسا" *مدن إسبانية* |
Sie bewegen sich durch das hohe Gras, erblicken Ihre Beute, die Schultern von ihm, seine Mähne. | Open Subtitles | تنتقلين عبر الأعشاب الطويلة وتلتقطين لمحة من الضحية الأكتاف في الأغلب والشعر |
Ich ziele auf Schultern, angefangen bei dem merkwürdigen Mädchen. - Aah! | Open Subtitles | سأبدأ بالتصويب على الأكتاف بدءً من هذه الفتاة الغريبة. |
Die Sterne auf den Schultern haben nur große Mafiosi. | Open Subtitles | النجوم على الأكتاف تعني أنه رجلٌ كبيرٌ في المافيا |
Von der Seite sollte die Wirbelsäule drei Kurven haben: im Nacken, bei den Schultern und im Kreuz. | TED | ومن الجانب، يجب أن يكون للعمود الفقري ثلاثة منحنيات: واحدة عند الرقبة وواحدة عند الأكتاف والأخيرة تكون في الجزء السفلي من الظهر. |
Breite Schultern machen noch keinen Mann. | Open Subtitles | يتطلب الأمر أكثر من الأكتاف العريضة "لتصبح رجلاً يا "هارفـى |
Habt Ihr jemals solche Schultern gesehen? | Open Subtitles | هل سبق وأن رأيت زوج من الأكتاف كهذا؟ |
"Er trug ein Tweed-Jackett, mit Leder an Schultern und Ellbogen, und einen Regenmantel." | Open Subtitles | و قد شوهد آخر مره و هو يرتدى " جاكيت من التويد به رقع جلديه على الأكتاف و المرافق " و يحمل معطف مطر |
Also gut. Komm, lass uns gehen. Auf die Schultern. | Open Subtitles | حسناً، هيا، دعنا نذهب فوق الأكتاف |
Jetzt lasst mal eure Schultern sprechen. | Open Subtitles | أعطوهم البعض من هز الأكتاف العميق |
Nur in den Schultern. Bitte setzen Sie sich alle wieder. | Open Subtitles | عند الأكتاف فقط أرجوكم جميعاً, أجلسوا |
Dann die Schulter. Gelegentlich etwas zäh, aber saftig... | Open Subtitles | وبعدها الأكتاف قاسية أحيانا لكنها لذيذة أيما لذة |
Zielt auf die Schulter, wenn ihr ihn köpfen wollt. | Open Subtitles | هدفك الأكتاف إذا كنت تحاول قطع رأسه، هكذا |