"الأكسجين ‫" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sauerstoff
        
    Oder geht es nur um Gymnastik, um Sauerstoff ins Gehirn zu bringen? TED أو هل يخص هذا التمارين الرياضية، فقط لوصول الأكسجين إلى الدماغ؟
    Nimm 2 Leute und Sauerstoff für mindestens 30 Minuten mit. Kappy? Open Subtitles أحضر رجلين، تأكد من أن لديك ْ30 دقيقة من الأكسجين
    Sie mir mit einem anderen vorzustellen, war, als wäre der Sauerstoff aus dem Raum gesaugt worden. Open Subtitles أن تفكر بشأنها الآن وهى مع شخص آخر تشعر وكأن الأكسجين قد زال من الغرفة
    dass Chlorophyll und Chlorophlasten nur im Sonnenlicht Sauerstoff produzieren, und es ist ziemlich dunkel in Ihren Därmen, nachdem Sie Spinat gegessen haben. TED أن الكلوروفيل والبلاستيدات الخضراء لا تنتج الأكسجين إلا في ضوء الشمس، والأمعاء تكون مظلمة جداً بعد أن تأكل السبانخ.
    YR: Okay, bis 3000 Meter ist das mit dem Sauerstoff kein grosses Problem. TED إ.ر. : حتي 3000 متر، ليس هناك مشكلة إطلاقاً مع الأكسجين.
    Und bei der Lunge wüsstet ihr, sie tauscht Kohlendioxid gegen Sauerstoff ein. TED واذا سألتكم ماذا عن الرئة، ستقولون أنها تستبدل الأكسجين مقابل ثاني أكسيد الكربون.
    Als sie sich entwickelten und weiter wuchsen, über Millionen und Millionen von Jahren, reicherte sich dieser Sauerstoff in der Atmosphäre an. TED وكلما تطوروا ونموا أكثر فأكثر عبر ملايين وملايين السنين، تراكم ذلك الأكسجين في الغلاف الجوي.
    Anfänglich verwendete man in vielen Fällen Sauerstoff als Gas. TED الغاز الذب استخدموه في البداية، في كثير من الحالات، كان الأكسجين.
    Die Atmosphäre unserer Erde enthält etwa 20 % Sauerstoff. TED حسنا، كما تعلمون، على أرضنا يوجد الأكسجين في الغلاف الجوي بنسبة 20 في المئة من الحجم
    Elemente wie Kohlenstoff, Sauerstoff oder Stickstoff existierten noch nicht. TED لم تكن عناصر مثل الكربون، أو الأكسجين أو النيتروجين موجودة.
    Bei frühzeitlichen Fischen soll die Lunge die Fähigkeit entwickelt haben -- die Fische lebten oft in warmen, stehenden und sauerstoffarmen Gewässern -- den vielen Sauerstoff oberhalb des Wassers zu nutzen. TED يعتقد أن الرئة قد تطورت كبنية تسمح للأسماك الأولى، حيث عاش أغلبها في مياه حاره وراكده تحتوي على القليل من الأكسجين، لكي تستغل الأكسجين الوفير الموجود في الهواء.
    Diese reagieren dann mit dem Sauerstoff in der Luft und bilden Kohlendioxid und Wasser. TED تتفاعل هذه الجزيئات بعد ذلك مع الأكسجين الموجود في الهواء لتصنع ثاني أكسيد الكربون والماء.
    Plankton und Mikroorganismen geben Sauerstoff an die Atmosphäre ab, und zwar so viel, dass jeder zweite Atemzug eigentlich vom Ozean stammt. TED تطلق العوالق والكائنات المجهرية الأكسجين في الجو، لدرجة أن كل نفس آخر تأخذه يأتي من المحيط.
    Gleichzeitig verbrauchen die Toxine den Sauerstoff im Blut, und reduzieren die Menge, die Hauptorgane wie Lungen oder Nieren erreicht. TED وفي نفس الوقت فإن هذه السموم تسبب خسارة الأكسجين في الدم، ومن ثم انخفاض كميته التي تصل إلى الأعضاء الرئيسية
    der Universität von Western Carolina. Sechs gestiftete Verstorbene wurden mit Holzspäne bedeckt, dem Wind ausgesetzt für den Sauerstoff, mit Mikroben und Bakterien am Werk. TED تمّت تغطية ستّة جثث من المتبرعين برقائق الخشب، الأكسجين متوافر من خلال النّسيم، وتقوم الميكروبات والبكتيريا بواجبها.
    Stromatoliten waren die ersten, die Sauerstoff ausatmeten. TED الاستروماتوليتس كان اول من أطلق الأكسجين.
    Der Stoffwechsel bindet den Sauerstoff, um Energie zu gewinnen. TED الأكسجين للتمثيل الغذائي ، ونستخدمه للحصول على الطاقة.
    Sauerstoffversorgung, um den verbrauchten Sauerstoff im Körper zu ersetzen. TED هو توفير الأكسجين، لتجديد الأكسجين الذي يستهلكه الجسم.
    Und sobald der Boden trocken wird - man ist in einer Trockenzeit, es entstehen Risse, Sauerstoff tritt ein - Flammen kommen raus und das ganze Problem beginnt von vorn. TED وإذا جفت التربة ، تصبح في موسم الجفاف، وتحصل على الشقوق، يدخل الأكسجين ، وتخرج النيران وتبدأ المشكلة من جديد.
    Einige Bakterien verzehrten andere Bakterien und setzten deren Energie in eigenen Sauerstoff um. Sie wurden die Vorläufer der Tiere und Pflanzen. TED بعض البكتيريا تستهلك بعضها، فاكتسبت طاقتها لتحويل الأكسجين إلى طاقة، لتصبح السلائف من الحيوانات والنباتات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus