Er ließ die Ärmel kürzen und will ihn seiner Frau zum 10. Hochzeitstag schenken. | Open Subtitles | لقد قام بتقصيّر الأكمام. سيهديه لزوجته، في الذكرى العاشرة لزواجهم. |
Jetzt lässt er die Ärmel wieder länger machen und gibt ihn wieder seiner Sekretärin. | Open Subtitles | و الآن قام بإطالة الأكمام مجدّداً. و أعطاه لسكريتيرته مرة أخرى. |
Auf diese Weise brauchst du nicht mal die Ärmel kürzen lassen. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن تضطري حتى لتقصير الأكمام |
- Erst mal die Vitaminspritze. Würden Sie die Ärmel hoch rollen? | Open Subtitles | قبل ذلك , حقنة فيتامين الآن , شمروا الأكمام عن ساعديكم |
Meine 18 Anzüge, meine sechs Dutzend Hemden, die Manschetten, die Schlüsselkette aus Platin, die Zigarettenetuis? | Open Subtitles | كل بذلاتي الـ 18,وأحذيتي المصنوعة حسب الطلب و72 قميص وحلقات الأكمام, وسلاسل المفاتيح البلاتينية وحمالات السجائر ؟ |
Oh, toll. Tut mir Leid, dass die Ärmel nicht ganz passen. | Open Subtitles | هذا جميل و لكن الأكمام ليست مضبوطة تماماً |
Wenn sie die Arme heben und ihr Haar richten, kann man in die Ärmel sehen. | Open Subtitles | إنك ذكي لطلبك المساعدة لدي شيء جيد عندما يرتدون أكمام قصيرة ويرفعن أيدهن لترتيب الشعر تستطيع أن ترى من خلال الأكمام |
Die Ärmel ein bisschen kürzer, das sieht besser aus. | Open Subtitles | أعتقد أن الأكمام يجب أن تكون أقصر. ستجعلك تبدو أكثر حيوية. |
Das dauert ungefähr eine Stunde. Wir kürzen die Ärmel ein bisschen. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر ساعة تقريباً، سنقصّر الأكمام قليلاً |
An den Armen wurde schon zu viel abgesaugt. Dafür gibt's ja Ärmel. | Open Subtitles | أعني فقط لديك بعض من الدهون في ذراعيك لكن يمكنك فقط إرتداء الأكمام |
Nicht viele Leute können kurze Ärmel und Krawatte tragen. | Open Subtitles | ليس العديد من الأشخاص يمكنهم الإستغناء الأكمام القصيرة و ربطة العنق |
Neues Kleid. Mehl am Ärmel. | Open Subtitles | متجر الشطائر، ذلك ثوب جديد لكن هنالك من الطحين على الأكمام |
Ketchup da, auf Ihrer Lippe und am Ärmel. | Open Subtitles | هنالك أثر للكاتشب عليها وعلى شفتيك وعلى الأكمام |
Sobald dein Kopf im Ärmel steckt, setzt Panik ein. | Open Subtitles | بمٌجرد أن يكون رأسك على حافة الأكمام عندها يبدأ الذعر بالسيطرة عليك. |
An einem Ärmel war auch Schießpulver. | Open Subtitles | وقد كان هُناك بعد البارود على أحد الأكمام |
Du solltest zur Sicherheit auch die Ärmel hochkrempeln. | Open Subtitles | من الأفضل أن تطوي تلك الأكمام أيضاً يا صاحبي، للأمان فحسب. |
Ihre Mutter sagte mir, sie könne es nicht ertragen, dass der Unterschied ihrer Tochter durch einen hängenden Ärmel hervorsticht. Jedes langärmlige Oberteil wurde daher maßgefertigt. | TED | أخبرتني والدتها ابنتها أنها لم تكن تتحمل رؤية اختلاف ابنتها بواسطة كم يتدلى، لذلك كان لديها العديد من القمصان ذات الأكمام الطويلة خيطت بشكل محترف. |
Ich muss die Ärmel kürzen, ich brauche eine Rüsche, | Open Subtitles | يجب أن أقصر الأكمام سوف أحتاج أزرار |
Meine Ärmel sind eng, aber da ist noch meine Taille. | Open Subtitles | الأكمام محكمة الأغلاق, لكن هذه صدريتي |
Ja, die französischen Manschetten sind detailgetreu. | Open Subtitles | أجل ، يالها من تفاصيل مُمتازة بشأن الأكمام الفرنسية |