"الأكواخ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hütten
        
    • Cottages
        
    Ich lief dann in den Wald, um diese kleinen Hütten zu bauen. TED لذلك كنت أركض للغابة وأبني هذه الأكواخ.
    So wurden wir schließlich zu diesen Hütten gebracht und bis zum Anbruch der Dunkelheit versteckt. TED وانتهى بنا الأمر إلى هذه الأكواخ مخبئين حتى حلول الظلام
    Viele Hütten sind verbrannt, ein paar Männer wurden getötet. Open Subtitles وقد أحرق العديد من تلك الأكواخ ولقي رجلين مصرعهما
    Vorsicht, wenn Sie sich anderen Hütten nähern. Open Subtitles من الأفضل أن تأخذه. لكن حاذر على نفسك عند الأكواخ الأخرى.
    Die Gerberei wird abgerissen werden müssen, und ebenso diese vier Cottages in Tinden Edge. Open Subtitles المدبغة يجب أن تزال و هذه الأكواخ الأربعة في تيندن إدج
    Die vier Cottages dort gehören Mr. Buxton. Open Subtitles هذا الأكواخ الأربع ملك للسيد باكستن
    Dann sollten wir alle Hütten auf dieser Seite der Stadt durchsuchen. Nahe am Highway. Wir trennen uns. Open Subtitles إذاً ينبغي علينا البحث في الأكواخ على هذا الجانب من المدينة بالقرب من الطريق السريع
    Als ich 10 war, hat er mich schließlich mitgenommen. Wir kamen abends spät zu diesen Hütten. Open Subtitles أخذني أبي وأنا في العاشرة، وصلنا هناك بساعة متأخرة من الليل إلى تلك الأكواخ
    Ein paar Hütten an einem Hang, mit einem Flüsschen durch. Open Subtitles بعض الأكواخ على جانب تلة بعض التيار الدخاني يمر بها
    Amerikanische Touristen bauten Hütten für die Armen. Open Subtitles السوائح الأمريكان يبنون الأكواخ من أجل الفقراء.
    Nördlich des Waldes sehe ich zwei Hütten. Open Subtitles شمال منطقةِ قطع ونقل الأخشابَ هم إثنان الأكواخ
    Sie brannten die Hütten am Strand und dann die Bauten in der Stadt nieder. Open Subtitles لقد حرقوا الأكواخ على الشاطئ ثم الهياكل في المدينة
    Für kleine Hütten oder Brücken, wie diese auf Java, wurde Bambus in tropischen Regionen der Welt schon vor Tausenden von Jahren benützt. TED من الأكواخ الصغيرة إلى الجسور دقيقة التصميم كهذا الجسر في جافا، الخيزران يتم استخدامه في البناء عبر المناطق المدارية من العالم منذ ما لا يقل عن عشرة الاف سنة،
    Vergesst die dummen Hütten! Open Subtitles تجاهلوا هذة الأكواخ عديمة القيمة
    Die Stadt Isabella ist nichts weiter als eine Reihe Hütten, gebaut am falschen Ort. Open Subtitles ، مدينة إيزابيل ...تيمناً باسم جلالتك مجموعة من الأكواخ و كانت جميعها في المكان الخطأ
    Nicht die Bettler, die Obdachlosen, die armseligen Hütten der Neger im Süden. Open Subtitles لن ترى الشّحّاذين في الشّوارع, المشرّدون ... مدن الأكواخ الزّنجيّة فى الجنوب
    Da drüben sind ein paar kaputte Hütten. Muss das alte Camp sein. Open Subtitles لقد وجدتُ للتو بعض الأكواخ المهجورة هناك،لابدّوأنهالمعسكرالقديم!
    Also habe ich angefangen, Hütten zu überfallen. Open Subtitles ولذا بدأت في السطو على الأكواخ
    Sie gehören nämlich mir. Ebenso wie die Cottages, die darauf stehen. Open Subtitles إنها لي ,و كذلك الأكواخ التي عليها
    Ich will die Cottages inspizieren. Sie wissen ja: Open Subtitles في الواقع، أنا في طريقي لتفقد الأكواخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus