Doch anders als ihre früheren zarthäutigen Herren, mussten die Maschinen die Strahlung der Bomben kaum fürchten. | Open Subtitles | لكن على خلاف سادتهم السابقين بلحمهم الرقيق الألات لا تخاف من القنابل الاشعاعيه والحرارة |
Die Menschen wollten so die Maschinen von der Sonne trennen, ihrer wichtigsten Energiequelle. | Open Subtitles | هكذا حاول الإنسان قطع الألات عن الشمس مصدر طاقتهم الرئيسي |
die Maschinen hatten die einfachen menschlichen Körper lange erforscht und brachten großes Leid über die menschliche Rasse. | Open Subtitles | درست الألات لمدة طويلة جسم الإنسان المكون من بروتين القاعده وكان ذلك وصمت عار على البشرية |
Wer wollte behaupten, eine Maschine mit menschlichem Geist habe keine faire Verhandlung verdient? | Open Subtitles | والذي كان يقول أن الألات وهبت بروح من الإنسان لم يستحق جلسة إستماع عادلة ؟ |
Wir brauchen sie ganz. Welche Maschine ist es, Dex? | Open Subtitles | من واحده من هذه الألات ينبغى أنتحافظعليهمجميعهم. |
Der Kristall aktiviert den Mechanismus. | Open Subtitles | جنرال الكريستالة هناك تنشط الألات |
die Maschinen gewannen Energie aus den Menschen, einer sich endlos vermehrenden und erneuerbaren Energiequelle. | Open Subtitles | الألات استخرجت الطاقة من جسم الإنسان بشكل مضاعف ومصدر طاقة قابل للتجديد بشكل لانهائي |
die Maschinen gewannen Energie aus den Menschen, einer sich endlos vermehrenden und erneuerbaren Energiequelle. | Open Subtitles | الألات استخرجت الطاقة من جسم الإنسان بشكل مضاعف ومصدر طاقة قابل للتجديد بشكل لا نهائي |
- Wir besiegen die Maschinen nicht, indem wir sie versklaven. Besser, dass sie sich uns freiwillig anschließen. | Open Subtitles | لا نستطيع هزيمة الألات بجعلها عبيداً لنا أفضل تركهم يلتحقون بنا بإختيارهم |
die Maschinen arbeiteten auf sein Geheiß unermüdlich. | Open Subtitles | الألات عملت بلا تعب لتحقق رغبات الإنسان |
die Maschinen waren zwar loyal, doch ihre Herren achteten sie nicht, diese seltsamen, sich ständig vermehrenden Säuger. | Open Subtitles | ومع كل هذا الإخلاص والوفاء لم تكتسب الألات إي إحترام من سادتهم ... ْ هذا الكائن الغريب يتضاعف بشكل لانهائي |
Ohne Dichtungsscheiben laufen die Maschinen nicht. | Open Subtitles | بدون أغطية الضغط لن تعمل الألات |
Und dann haben die Maschinen ihre Herren umgebracht. | Open Subtitles | وبعدها ثارت الألات وقتلوا سادتهم |
- Nicht nur auf die Maschinen. | Open Subtitles | ليس فقط ضد الألات |
die Maschinen haben Sie stabil gehalten, aber würde man Sie abschließen, würde die Schwellung Druck auf Ihren Hirnstamm ausüben... und nach 12 Stunden würden Sie aufhören zu atmen. | Open Subtitles | هذه الألات ابقت حالك مستقر ... ولكن اول ما تم فصلك عنها . التورم صنع ضغط علي المخ . و في خلال 12 ساعة , ستتوقف عن التنفس |
Selbst die Maschinen. | Open Subtitles | حتى الألات |
Sie wurden heute Morgen um 7 Uhr von der Maschine genommen. | Open Subtitles | . قد فصلوك عن الألات , في الساعة 7 صباح اليوم |
Irgendeine Ahnung, was die Maschine macht? | Open Subtitles | هل لديكم أى فكرة عما تفعلة هذه الألات ؟ |
Dann schuf der Mensch eine Maschine als sein Ebenbild. | Open Subtitles | ثم صنع الإنسان الألات في تشابهه الخاص |
Der Kristall aktiviert den Mechanismus. | Open Subtitles | جنرال الكريستالة هناك تنشط الألات |