"الأمر بيني" - Traduction Arabe en Allemand

    • unter uns
        
    • Das bleibt
        
    • Das ist etwas zwischen
        
    Es sind eine ganze Reihe von Tests nötig. Ich rede nicht von Tests. Mal ganz unter uns. Open Subtitles لا اتحدث على الأختبارات الأمر بيني وبينك؟
    Jetzt sind wir ganz unter uns, Dad. Open Subtitles الأمر بيني وبينك الآن فقط يا أبي
    Das bleibt aber zwischen dir nd mir, zertrampelter Ht. Open Subtitles هذا الأمر بيني وبينك ايتها القبعة المحطمة
    Das bleibt zwischen dir und mir. Open Subtitles لن يعلم ذلك أحد ، الأمر بيني و بينك
    Das ist etwas zwischen deiner Mutter und mir. Open Subtitles كلارك هذا الأمر بيني وبين والدتك
    Das ist etwas zwischen John und mir und das ist vorbei. Open Subtitles الأمر بيني أنا و(جون)، ولا أظن الأمور ستفلح بيننا.
    Jetzt sind wir unter uns. Open Subtitles الأمر بيني وبينك الآن.
    unter uns gesagt, er hat die perfekte Frau. Was braucht er noch? Open Subtitles فكري في الأمر .. بيني وبينك
    Sag es keinem. Das bleibt zwischen uns. Open Subtitles لا تخبر أحداً هذا الأمر بيني وبينك
    Das ist etwas zwischen mir und dieser Schlange. Open Subtitles الأمر بيني وبين تلك العاهرة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus