"الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea
        
    • der UNMEE
        
    • UNMEE in der
        
    • UNMEE mit der
        
    • die UNMEE und
        
    • für die UNMEE zu
        
    "Der Sicherheitsrat hat im Benehmen mit dem Generalsekretär vereinbart, Militär- und Zivilpersonal der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) vorübergehend von Eritrea nach Äthiopien zu verlegen. UN ”وافق مجلس الأمن، بالتشاور مع الأمين العام، على أن يقوم مؤقتا بنقل الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا من إريتريا إلى إثيوبيا.
    25. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 25 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا“.
    Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) UN مراجعة حسابات بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    sowie mit dem Ausdruck seiner nachdrücklichen Unterstützung für die Rolle der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) bei der Wahrnehmung ihres Auftrags, UN وإذ يعرب عن تأييده القوي للدور الذي تؤديه بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في تنفيذ الولاية الموكولة إليها،
    Der Sicherheitsrat bekräftigt erneut seine nachdrückliche Unterstützung für die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) und fordert die Parteien auf, mit der UNMEE voll zusammenzuarbeiten. UN ويكرر مجلس الأمن تأكيد تأييده القوي لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا ويدعو الطرفين إلى التعاون الكامل معها.
    in Bekräftigung seiner nachdrücklichen Unterstützung für die Rolle der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) bei der Wahrnehmung ihres Auftrags sowie für die Rolle der OAU-Verbindungsmission in Äthiopien-Eritrea (OLMEE); UN وإذ يعيد تأكيد تأييده القوي للدور الذي تؤديه بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في تنفيذ الولاية الموكولة إليها، وكذا بعثة الاتصال التابعة لمنظمة الوحدة الأفريقية في إثيوبيا وإريتريا،
    Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea UN بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea UN 60/272 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    erfreut darüber, dass der Generalsekretär festgestellt hat, dass die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) die Unversehrtheit der vorübergehenden Sicherheitszone aufrechterhalten konnte, UN وإذ يرحب بما قرره الأمين العام من أن بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا تمكنت من المحافظة على سلامة المنطقة الأمنية المؤقتة،
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (Resolution 59/303 vom 22. Juni 2005)10 UN 144 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا (القرار 59/303 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005)(10).
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (Resolution 62/259) UN 142 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا (القرار 62/259).
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea UN 61/248 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea UN 62/259 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea UN 59/303 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea. UN 176- تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea wird in Kürze an der Grenze zwischen den beiden Ländern Stellung beziehen, und wir werden bei der Durchführung des Abkommens behilflich sein und die Vermittlungsbemühungen der OAU unterstützen. UN وسوف يجري قريبا نشر بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا على الحدود بين البلدين، كما سنقوم بتنفيذ الاتفاق وتقديم الدعم لجهود الوساطة التي تبذلها منظمة الوحدة الأفريقية.
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea UN 63/257 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea UN 55/237- تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. UN 20 - تقرر أن تبقي قيد نظرها في دورتها الخامسة والخمسين البند المعنون “تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا”.
    1. beschließt, das Mandat der UNMEE bis zum 15. März 2006 zu verlängern; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حتى 15 آذار/ مارس 2006؛
    1. beschließt, das Mandat der UNMEE in der mit seiner Resolution 1320 (2000) vom 15. September 2000 genehmigten Personalstärke (Soldaten und Militärbeobachter) bis zum 15. September 2004 zu verlängern; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حتى 15 أيلول/سبتمبر 2004 بالمستوى المأذون به بموجب قراره 1320 (2000) من حيث عدد القوات والمراقبين العسكريين؛
    1. beschließt, das Mandat der UNMEE mit der in seiner Resolution 1320 (2000) genehmigten Truppenstärke und Zahl der Militärbeobachter bis zum 15. September 2001 zu verlängern; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا بمستوى القوات ومستوى المراقبين العسكريين المأذون بهما بموجب قراره 1320 (2000)، حتى 15 أيلول/ سبتمبر 2001؛
    Der Sicherheitsrat betont, dass die Parteien die erforderliche Bewegungsfreiheit und den benötigten freien Zugang für die UNMEE und ihre Versorgungsgüter ohne jede Einschränkung in dem gesamten von den Parteien kontrollierten Hoheitsgebiet, namentlich auch innerhalb der vorübergehenden Sicherheitszone und dem daran angrenzenden 15 km breiten Gebiet, gewähren müssen. UN “ويؤكد مجلس الأمن على وجوب أن يتيح الطرفان لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حرية التنقل والوصول ويوفرا لها الإمدادات حسب الاقتضاء في جميع أراضي الطرفين دون قيود بما في ذلك داخل المنطقة الأمنية المؤقتة والمنطقة المتاخمة لها البالغ عمقها 15كيلومترا.
    Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen. UN كما يدعو إريتريا إلى إبرام الاتفاق اللازم بشأن مركز القوات مع بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus