Ziel dabei war es, die Wirksamkeit des Sicherheitsmanagements im Feld zu bewerten, um Verbesserungen aufzuzeigen, die die Sicherheit des Feldpersonals der Vereinten Nationen erhöhen könnten. | UN | وكان الهدف من المراجعات هو تقدير فعالية إدارة الأمن الميداني بقصد تحديد مجالات التحسين الكفيلة بتعزيز أمن موظفي الأمم المتحدة العاملين في الميدان. |
Globale Prüfung des Sicherheitsmanagements im Feld | UN | خامس عشر المراجعة الشاملة لإدارة الأمن الميداني |
Globale Prüfung des Sicherheitsmanagements im Feld (A/59/702) | UN | 15 - المراجعة الشاملة لإدارة الأمن الميداني (A/59/702) |
a) Sicherheitseinsätze im Feld: 201.423.900 Dollar; | UN | (أ) عمليات الأمن الميداني: 900 423 201 دولار؛ |
a) Sicherheitseinsätze im Feld: 172.417.700 Dollar; | UN | (أ) عمليات الأمن الميداني: 700 417 172 دولار؛ |
erfreut über den Bericht des Generalsekretärs über einen Rahmen für die Rechenschaftspflicht im System für das Sicherheitsmanagement, der Vereinten Nationen im Feld , in dem ein neuer Mechanismus zur Gewährleistung der Rechenschaftspflicht und Verantwortung in Bezug auf die Sicherheit im Feld eingeführt wird, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة() الذي يقدم آلية جديدة لكفالة المساءلة والمسؤولية في مجال الأمن الميداني، |
Überprüfungen des Sicherheitsmanagements im Feld (20 Berichte) | UN | 45-64 - استعراضات إدارة الأمن الميداني (20 تقريرا) |
nach Behandlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die globale Prüfung des Sicherheitsmanagements im Feld, | UN | وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن المراجعة الشاملة لإدارة الأمن الميداني()، |