"الأمور السيئة" - Traduction Arabe en Allemand

    • schlimme Dinge
        
    • schlimmen Dinge
        
    • Schlechte Dinge
        
    • Die schlechten Dinge
        
    Manchmal... passieren schlimme Dinge einfach... und niemand kann Sie davor beschützen. Open Subtitles أحياناً تقع الأمور السيئة فحسب ولا يمكن لأحد حمايتك منها
    Jeffrey, keine Frage, dass dir schlimme Dinge angetan wurden und auch keine Frage, wessen Schuld das war. Open Subtitles جيفري ،لا تسأل لما حدثت هذه الأمور السيئة لك ولا تسأل أيضاً غلطة من هذه
    Ein paar schlimme Dinge sind mit meiner Familie vorgefallen, aber sobald ich genug Geld habe.. Open Subtitles بعض الأمور السيئة حصلت مع عائلتي ولكن حالما أحصل على مايكفي من المال
    Okay. Ich denke, wir haben genug davon gehört, keine schlimmen Dinge anzustellen. Open Subtitles حسناً، أعتقد أننا سمعنا ما يكفي عن عدم فعل الأمور السيئة
    Es könnte schlimm sein, und es gibt immer viele Schlechte Dinge, auf die man sich konzentrieren kann, wenn man will. Open Subtitles ربمايكونالامرسيئاً, لكن هناك الكثير من الأمور السيئة للتركيز عليها
    Manchmal, wenn Menschen sterben, vergessen wir all Die schlechten Dinge und erinnern uns nur an das Gute. Open Subtitles ببعض الأحيان، عندما يتوفى أناس ما، ننسى كل الأمور السيئة بشأنهم، ولا نتذكر سوى الأمور الجيدة.
    denn wenn schlimme Dinge passieren, kommen Sie aus dem Nichts. Open Subtitles لأن الأمور السيئة عندما تأتي، فهي تأتي من العدم.
    Nun, das liegt daran, dass hier unten viele schlimme Dinge geschehen sind. Open Subtitles حسنٌ ، ذلك بسبب الأمور السيئة الكثيرة التي حدثت هنا
    Aber wenn jemand... gut zu dir ist, dann passieren schlimme Dinge. Open Subtitles لكنّ متى أن يصبح شخصاً ما طيّباً معكِ... و لا تكونين طيّبة معهم، حينها تقع الأمور السيئة.
    Sie ist nicht der Grund, warum schlimme Dinge geschehen. Open Subtitles ليست مسؤولةً عن الأمور السيئة التي حدثت
    schlimme Dinge geschehen, so ist das Leben. Open Subtitles الأمور السيئة تحصل, تلك هي الحياة
    Ich habe ein paar schlimme Dinge getan, Mr. Hastings, aber ob's Ihnen gefällt oder nicht, bin ich Spencers Freundin. Open Subtitles "فعلت بعض الأمور السيئة يا سيد "هايستنغ "لكن شئت أم أبيت أنا صديقة لـ "سبنسر
    Aber Abel hat in seiner Jugend einige schlimme Dinge getan. Open Subtitles ولكن (أبيل) فعل الكثير من الأمور السيئة في شبابه
    Ich hab es dir schon erzählt Ich hab einige ziemlich schlimme Dinge getan bevor ich mit Bill zusammenarbeitete. Open Subtitles لقد أخبرتك بأني قمت ببعض الأمور السيئة جداً قبل أن أنضم إلى فريق (بيل)
    schlimme Dinge passieren. Open Subtitles الأمور السيئة تحدث
    Ich weiß, du hast ihr vertraut, doch Bethany Mayfair war für einige sehr, sehr schlimme Dinge verantwortlich, Taylor. Open Subtitles (أعلم أنكِ وثقتي بها ، لكن (بيثاني مايفير (كانت مسئولة عن بعض الأمور السيئة للغاية يا (تايلور
    Dass all die schlimmen Dinge passierten, weil die Götter Pläne mit dir haben? Open Subtitles كل تلك الأمور السيئة التي حدثت لأنك الآلهة تقرر مصيرك؟
    Ich wünschte, ich könnte die schlimmen Dinge, die passiert sind, wieder rückgängig machen. Open Subtitles أتمنى لو أن بإمكاننا أن نمحوَ فحسب الأمور السيئة التي حدثت
    Ich habe Schlechte Dinge getan, viele Schlechte Dinge. Open Subtitles لقد قمتُ بأمور رهيبة الكثير من الأمور السيئة
    Aber Sie werden einige Schlechte Dinge darauf finden. Open Subtitles ولكنكم ستجدون بعض الأمور السيئة بالداخل
    Ich denke, das ist eine gute Sache, dass du dich nicht an Die schlechten Dinge erinnern kannst. Open Subtitles أعتقد أنه أمر رائع أنّك تعجزين عن تذكر الأمور السيئة
    Die schlechten Dinge bleiben bei dir. Open Subtitles فلازالت الأمور السيئة تلازمني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus