Und Sie haben mein Wort, morgen werde ich dem nachgehen,... aber für heute Nacht vertraue ich darauf, dass Sie die Dinge unter Kontrolle halten. | Open Subtitles | ولديك كلمتى ، غدا سأخوض خلال ذللك، ولكن لهذه الليلة انا ان أثق انك يمكنك ابقاء الأمور تحت السيطرة هنا. |
Ich muss darauf vertrauen können, dass du die Dinge unter Kontrolle halten kannst. | Open Subtitles | علي أن أثق أنه يمكنك أن تبقي الأمور تحت السيطرة |
Sehen sie mich als eine Art Vorgesetzter an, der hier ist um sicher zu stellen das die Dinge unter Kontrolle sind, solange wir uns dem große Ereignis nähern. | Open Subtitles | اعتبراني مشرفاً لأتأكد من أن الأمور تحت السيطرة هنا ...مع اقترابنا من الحدث الكبير |
Ich hab alles im Griff. Ich füttere die Katzen und bin in einer Stunde zurück. | Open Subtitles | الأمور تحت سيطرتي، سأذهب للبيت وأطعم قططي ثم أعود خلال ساعة |
Ich habe alles unter Kontrolle. Du bleibst hier? | Open Subtitles | بحقكِ ، إنني أراقبهم إن الأمور تحت السيطرة |
Sir, ich habe alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | ثق بي يا سيدي كل الأمور تحت سيطرتي |
Und ich sagte, beruhige dich. Ich habe es unter Kontrolle. | Open Subtitles | وأنا قلت إهدأ، الأمور تحت السيطرة. |
- Ich habe es unter Kontrolle. | Open Subtitles | الأمور تحت السيطرة |
Ich habe die Dinge unter Kontrolle. | Open Subtitles | لدي الأمور تحت السيطرة. |
Aber ich denke, ich habe alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | لكني أعتقد ان كل الأمور تحت السيطره |
- Ich habe alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | الأمور تحت السيطرة، والأم. مم... |