"الأنتباه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aufmerksamkeit
        
    wie auch die Aufmerksamkeit autoritärer Regierungen anderer Länder, die über eine Ausbreitung der Revolution besorgt waren. TED وأيضاً جذب الأنتباه الى الحكومات الإستبدادية في بعض الدول التي كانت قلقة من انتشار الثورة.
    Ich war so aufgebracht, dass ich ihnen nicht viel Aufmerksamkeit schenkte. Open Subtitles أنه سلوك لا أخلاقى كنت فى حاله لم تمكننى من الأنتباه أليهم
    So viele Störgeräusche. Alle diese Stimmen, die um Aufmerksamkeit buhlen. Open Subtitles أتعلمين، الكثير من التشويش كل هذه الأصوات تتنافس لجلب الأنتباه
    Du bist ein fürchterlicher Dad. Das ist die Art negativer Aufmerksamkeit, an die ich gewöhnt bin. Open Subtitles والأن هذا نوع من الأنتباه السلبي الذي أعتدت عليه
    Und es wird mit Sicherheit ein großes Feuer geben und du wirst eine Menge Aufmerksamkeit bekommen, und alle werden wissen, wie sehr du verletzt wurdest. Open Subtitles وبالطبع, سيكون هنالك حريق كبير وستحصل على طن من الأنتباه. والجميع سيعلم كم أنت متألم بشدة.
    Das letzte Mal, dass sie mir so viel Aufmerksamkeit schenkte, war, als ich in der fünften Klasse Kassenwart werden wollte. Open Subtitles التي كنت مركز هذا الكم من الأنتباه عندما ترشحت لأمينة صندوق الصف الخامس
    Alles andere wäre dumm und würde nur noch mehr Aufmerksamkeit erregen. Open Subtitles أي شئ أخر سيكون غباءً وسيجذب المزيد من الأنتباه.
    Denkst du nicht, dass unsere kleine Familie Aufmerksamkeit erregt, besonders, wenn wir durch Sicherheitscheckpoints von Zügen für Regierungsoffizielle wandern? Open Subtitles ألا تعتقد أن مجموعتنا العائلية الصغيرة ستجلب الأنتباه خاصة خلال نقط تفتيش الأمن عبر قطارات مخصصة للمسؤولين الحكوميين؟
    Heute Nacht widme ich euch die Aufmerksamkeit, die ihr verdient. Open Subtitles حسنا الليلة سوف أعطيك كل الأنتباه الذى تستحقه
    Ich glaube nicht, dass ich jemals irgendwas so viel Aufmerksamkeit geschenkt habe, woher sollte ich wissen, dass du so unglaublich überzeugend bist. Open Subtitles أعتقد أنكِ تحتاجى لهذا المقدار من لفت الأنتباه لأى شئ فى حياتى
    Schenk einer Frau Aufmerksamkeit, verletze ihre Gefühle nicht. Open Subtitles - عليك الأنتباه إلى الفتاه بأن تكون حسّاس بمشاعرها إنها العلاقات المتبادلة
    Meine Damen und Herren, entschuldigen Sie, dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten. Open Subtitles المعذرة، هل يمكنكم الأنتباه لي ؟
    Sie hat angegeben, hat die Aufmerksamkeit auf sich gezogen. Open Subtitles كانت تستعرض وتلفت الأنتباه لها
    Dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? Open Subtitles الأنتباه من فضلكما
    Ich bitte um Aufmerksamkeit. Open Subtitles الرجاء الأنتباه
    Du hast mit Graf Wronskij Aufmerksamkeit erregt. Open Subtitles انت و الكونت (فرونسكي) قد صرفتي الأنتباه في هذه الليلة
    - Du darfst keine Aufmerksamkeit erregen. Open Subtitles - يجب عليك ألا تجذب الأنتباه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus