Individuum würde jemanden mit weiblichen... Zügen, wie dich, zu schätzen wissen. | Open Subtitles | حسناً، لنقل فقط أن هناك بعض الأفراد القذرين ممن يتمتع في الزنزانه بالخواص الأنثوية |
Wir haben uns im Salon meiner Frau getroffen. Ja, du bist deinen weiblichen Bedürfnisse | Open Subtitles | التقينا في صالون زوجتي أجل, كنت تقضين متطلباتك الأنثوية |
Wenn wir sie einer der weiblichen Proben zuordnen, bringen wir sie mit dem Opfer in Verbindung, aber das ist nicht genug, um sie anzuklagen. | Open Subtitles | لو طابقناها مع ,أحد العينات البشرية الأنثوية فيمكن ان نربطها بالضحية لكن ذلك غير كاف لتوجيه اتهام |
Ich ging zu dem Zirkel, um meine weibliche Kraft zu verstehen. | Open Subtitles | إنضميت إلى الطائفة كي أحقق مفاهيم عظيمة من قواي الأنثوية |
Wir brauchen eine entscheidende Anzahl von Frauen in Machtpositionen und wir müssen die weibliche Energie in den Männern fördern. | TED | نحتاج لعدد حقيقي من النساء في مناصب قوة ونحتاج لإحياء الطاقة الأنثوية في الرجل |
Ich habe schon immer sehr weibliche Kleidung geliebt, aber nie gewagt, sie zu tragen. | Open Subtitles | أحببتُ الملابس الأنثوية دائماً لكنّي لم أهتمّ بإرتدائهم أبداً |
Ich wollte meinen glänzenden Lipgloss und meinen femininen Rock tragen, aber ich entschied mich dagegen. | TED | كنت أرغب حقا في وضع ملمع الشفاه وارتداء تنورتي الأنثوية خاصتي، لكن قررت ألا أفعل. |
Besonders jetzt, nachdem ich deinen gestressten Körper... mit meinen zitternden weiblichen Fingern bearbeitet habe. | Open Subtitles | خاصةً الآن لأنني قد عالجت جذعك المتعب بأصابعي الأنثوية المرتعشة. |
Wir müssen die weiblichen Empfindungen berücksichtigen. | Open Subtitles | لكننا يجب علينا أن نُراعي الحساسية الأنثوية |
Aber kombiniert mit Ihren Ohren und Ihrem komischen weiblichen Knochenbau ist... | Open Subtitles | لكن مع اذناك وتركيبتك العظمية الأنثوية التأثير مزعج جداً |
Nein, ich würde sagen, nach allem was wir durchgemacht haben... hatte ich die ganze Zeit über Recht, und jede Erleuchtung... über Geschlechterpolitik war eine Projektion deiner weiblichen Unsicherheit. | Open Subtitles | كلا, ونظراً لما مررنا به أظنني كنت محقاً طوال الوقت. حيال كون السياسيين رافضين للنزاعات الأنثوية الانفصالية |
Und was wäre, wenn? 90 % der weiblichen Reizstoffe kommen aus der Kopfoberfläche. | Open Subtitles | 09o/oمن الهرمونات الأنثوية تفرز من شعر النساء |
Ich habe mich mit den weiblichen emotionalen Krisen vertraut gemacht,... indem ich das Comic "Cathy" gelesen habe. | Open Subtitles | كنتُ أثقف نفسي بموضوع الأزمات العاطفية الأنثوية عن طريق قراءة مقالة "كاثي" الكوميدية |
Mit weiblichen Geschnatter? | Open Subtitles | بالتوافه الأنثوية التوافه الأنثوية؟ |
Ich hatte den Eindruck, dass du gegen starke weibliche Neigungen kämpfst, auch wenn du immer den harten Typ raushängen lässt. | Open Subtitles | شعرت بأنّه بالرغم من أنهّ عندك هذا شكل الرجل القاسي بأنّك تتصارع مع بعض الميول الأنثوية القوية جدا |
Weißt du, ich erinnere mich tatsächlich an einige weibliche Unterwäsche. | Open Subtitles | أتعرفين, أتذكر رؤية بعض الملابس الداخلية الأنثوية أين ذلك؟ |
weibliche Kunst stellt keine weibliche Lust dar... Sehr gut, deine Pasta. | Open Subtitles | رسم النساء لا يعرض المتعة الأنثوية أبداً |
Hier wird gesagt, dass weibliche Hormone in der Luft Impotenz verursachen. | Open Subtitles | في هذه يقولون الهرمونات الأنثوية تسبب عجز جنسي. |
Die ist die weibliche Version von Joe, nur trügerischer. | Open Subtitles | إنها النسخة الأنثوية من جو و لكنها أكثر خداعا 181 00: 08: 05,466 |
Ich genieße nur die weibliche Form und sehe das als Lappalie, es bietet sowohl Komfort als auch Ablenkung. | Open Subtitles | إلّا أنّي أستمتع بالهيئة الأنثوية وأعتبر هذه الجريمة التي بلا ضحايا تمدّني بالراحة والإلهاء. |
Hier, inmitten des Einflussbereiches eines Mannes, befindet sich eine Oase femininen Charmes und Eleganz. | Open Subtitles | هنا، في قلب التسيد الذكوري، واحة من السحر والروعة الأنثوية. |
Alles, was ich sagen will, ist,... dass ich ziemlich gut weiß, wie man feminine Listen einsetzt. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله، أنّي فقيهة في استخدام حيلي الأنثوية |