Nicht für mich! Ich kann die blockierten Enzyme wieder aktivieren... | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي يمكنني تحفيز الأنزيمات المثبطة إلى إنقلاب |
Was verursacht die Enzyme in klein Boy Georges vorhandenem Herzproblem und Beckenschmerzen? | Open Subtitles | وما سببُ خللِ الأنزيمات بعدَ مشكلةِ صبيّنا الصغير من توقّف القلبِ وألم الحوض؟ |
Makrophagen sondern auch Enzyme ab, zusammen mit Stickstoff Radikalen, die über die Zeit eine chemische Reaktion zum Abbau des Objekts hervorrufen. | TED | تفرز البلاعم الأنزيمات أيضًا، مع جذور أحادي أوكسيد النتروجين، التي تُحدث تفاعلًا كيميائيًّا يؤدّي إلى تحلّل الجسم مع مرور الوقت. |
Wir kombinieren Cellulasen, Enzyme, die komplexe Zucker in Einfachzucker zerlegen, mit Fermentationsprozessen in der gleichen Zelle, um Ethanol herzustellen. | TED | وكذلك نقوم بتجميع السليلوزات، الأنزيمات التي تفتت السكريات المعقدة إلى سكريات بسيطة والتخمير في نفس الخلية لإنتاج الايثانول. |
Enzyme verbinden sich in Proteus-Molekülen zu... | Open Subtitles | -وحركة الأنزيمات داخل جزيئات الخـلـ ... .. |