In meinem eleganten Kleid wird niemand vermuten, dass ich eigentlich auf einer Mission bin,... um meinem allerersten Sklaven zur Flucht zu verhelfen. | Open Subtitles | في لباسي الأنيق ، لم يشك أحد أنني في مهمة لمساعدة أول عبد للفرار إلى الحرية |
Oh mein Gott, schau dir meine eleganten Füße an. | Open Subtitles | يا إلهي أنظري إلى حذائي الأنيق |
Lady Lyndon mußte sich schon bald damit bescheiden, in Barrys Leben... keine größere Rolle zu spielen als die eleganten Teppiche und Bilder, die nun den üppigen Hintergrund seiner Existenz bildeten. | Open Subtitles | السيدة "ليندون" استطاعت تقريباًإحتلال مساحة في حياة "باري مساحة ليست أكثر أهمية من السجاد الأنيق والصور التشكيلية والتي تشكل الخلفية اللطيفة من وجوده |
Und wenn ich Sie nicht leiden kann? Oder Ihren schicken Nigger? | Open Subtitles | ما رأيك إن قلت إنّك وعبدك الأنيق لا تروقان لي، |
Außer dem schicken Hauptquartier, der Disziplin und Anrufen aus dem Weißen Haus, | Open Subtitles | عدا مركز قيادتكم الأنيق وانضباطهم والمكالمة الواردة لهم من البيت الأبيض |
Eines muss ich Vergis lassen, das ist ein elegantes Design. | Open Subtitles | أنا فلدي تسليمه إلى Vergis، هو التصميم الأنيق. |
Fabelhaft. | Open Subtitles | الأنيق. |
"Der Bandleader eines Jazzquintetts verbreitet mit seinem Marihuanarauch einen unangenehmen Geruch im eleganten Club, in dem er engagiert ist." | Open Subtitles | "دخان الماريجوانا الحالم المنبعث من الفتى المثقف قائد فرقة الجاز الخماسية" "هذا يعني رائحة غير لائقة للنادي الأنيق (إست سايد) حيث يعمل" |
Mit deinem Aussehen und deinem Charme solltest du in einem schicken Restaurant arbeiten, in einem Luxushotel, und dreimal so viel verdienen wie in diesem Loch. | Open Subtitles | رجلٌ بمظهرك الأنيق و سحرك لابد و أن يعمل في مطعمٍ فاخر أو في فندق فخم |
Was wissen Sie in Ihrem schicken Haus, mit Ihrem Mann, der sich bepisst? | Open Subtitles | لا تعلمين أي شيء ماذا تعرفين في منزلك الأنيق مع زوجك الذي يتبول على نفسه؟ |
Hey, ich soll zu dieser schicken Wohltätigkeitssache gehen, die von diesem Philanthropen geschmissen wird. | Open Subtitles | أفترض أنّك ستحضرين الحفل الخيريّ الأنيق الذي يقيمه ذاك الإنسانيّ الليلة. |
Eins muss ich Vergis lassen, das ist ein elegantes Design. | Open Subtitles | لقد حصلت بتسليمها الى Vergis، هو التصميم الأنيق. |
Fabelhaft. | Open Subtitles | الأنيق(مدفع رشاش). |