Wann kommt er wieder?" Es ist also wieder einmal ein Lied, das jenem Mann gewidmet ist, | TED | لذا .. فهذه الأُغنية هي واحدةٌ أُخرى مهداة إلى ذلك الشاب |
Ich war neulich in Aspen und geriet so zu diesem Lied. | TED | لقد ذهبت إلى آسبن مؤخراً وقد صادفتني هذه الأُغنية |
Ich möchte das nächste Lied Carmelo widmen, der vor ein paar Tagen eingeschläfert werden musste, weil er zu alt geworden war. | TED | أريد أن أهدي هذه الأُغنية للكلب " كارميلوا " والذي تم قتله منذ يومين لانه غدا طاعناً في السن |
In diesem Lied geht es um wahre Intimität. | Open Subtitles | روح هذه الأُغنية هي الحميمية ، الحميمية الحقيقية |
Wow! Ich erinnere mich an das Lied. | Open Subtitles | عجبًا، أتذكّر هذه الأُغنية. |
Du wusstest über dieses Lied Bescheid. | Open Subtitles | أنت تعرِف بشأن هذه الأُغنية |
- Hör mal, das ist nicht nur einfach ein Lied. | Open Subtitles | اسمع, إنها ليست الأُغنية فقط. |
Ich liebe dieses Lied. | Open Subtitles | أنا أُحبّ هذه الأُغنية |