"الإخلاء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Evakuierung
        
    • evakuieren
        
    • Evakuierungen
        
    • evakuiert
        
    • Evakuierungszentrum
        
    • Evakuierungsstelle
        
    Melde Flöße sind gesichert und die Evakuierung ist in Gang. Open Subtitles أجل ، يا سيدى رئيس الأسلحة ، أبلغ أن الطوافات آمنة و الإخلاء مستمر
    Regierungssprecher äußern sich vage zum Gifttransport,... ..der zur Evakuierung der 12.000 Einwohner von Townsend, Wisconsin, führte. Open Subtitles المسئولون الحكوميون يتكتمون حول الشحنات السامة الذى تسببت فى الإخلاء التام عن تاونسيند لـ 12000 من سكان ويسكونسين
    Captain, Evakuierung bei Vektor 6, Koordinate 279. Open Subtitles كابتن، ملتقى الإخلاء في القطاع 6 ، علامة 279
    Sie konnten nicht ohne das Wissen der Kinder evakuieren. Open Subtitles لم يتمكنوا من الإخلاء من دون علم الأطفال المريعون
    Die Evakuierungen, die Frachtkähne... Wenn sie überhaupt echt sind. Open Subtitles حيث عمليات الإخلاء بالزوارق، لو كان ذلك حقيقيًا أصلًا.
    Ein Befehl zu Evakuierung... wurde gegeben und das Gebäude und die Umgebung wurden evakuiert. Open Subtitles وتم إصدار أمر الإخلاء.. وتم إخلاء المباني المحيطة به
    Wir machten uns auf den Weg zurück nach Atlantis... um zu erfahren, dass die letzte Evakuierung schon angelaufen war. Open Subtitles لكن قيل لنا أن الإخلاء النهائى للمدينة قد بدأ فقررنا العودة نحو الأرض و اللحاق بمن ذهبوا إلى هناك
    Drei Minuten bis zur vollständigen Evakuierung, Sir. Open Subtitles أمامنا ثلاث دقائق قبل اكتمال الإخلاء يا سيدي
    Die Evakuierung selbst würde viele dieser Menschen umbringen. Open Subtitles الإخلاء بعينه قد يتسبب في قتل العديد من الناس.
    Die Evakuierung ist im Gange. Wir müssen das stoppen. Verstehen Sie? Open Subtitles نحن نقوم في الإخلاء بينما نتحدث يجب ان توقفه قبل أن يحدث ذلك, أتفهمني.
    An alle Mitarbeiter, der Befehl zur Evakuierung wurde bestätigt. Open Subtitles إلى جميع المواطنين، عملية الإخلاء قيد التنفيذ،
    Der Polizeichef leitet die Evakuierung auf dem Festland. Open Subtitles قائد الشرطة يُدير عمليّة الإخلاء على البرّ الرئيسي.
    Jede Kommunikation ist unterbrochen, bis die Evakuierung beendet ist. Open Subtitles تم تعطيل الإتصالات حتى تتم عملية الإخلاء
    Als ich nach medizinischer Evakuierung funkte, da bekam ich nichts als eine Menge Entschuldigungen. Open Subtitles وعندما اتصلت طالباً الإخلاء الطبي لم أتلقَ شيئاً سوى حفنة من الأعذار
    Wir evakuieren das Hard Rock. Alles klar, Leute, wir evakuieren. Open Subtitles حسناً أيها القوم، يجب علينا الإخلاء يجب أن نغادر فى الحال
    Wenn Sie vorschlagen zu evakuieren, dann vergessen Sie's. Open Subtitles إذا كنت تشيرين إلى أن علينا الإخلاء ,فلتفكري مرة أخرى
    Ah, gut ... aber wie hätte ich evakuieren sollen, wenn ihr Lastzug vor meiner verdammten Ausfahrt parkt? Open Subtitles حسناً ، كيف يفترض بي الإخلاء وشاحنتكم واقفة في طريقي ؟
    Die andauernden Evakuierungen kosten der Firma Geld. Open Subtitles الإخلاء المستمر يُكلف الشركة أموالاً
    Evakuierungen in den umliegenden Gegenden gehen weiter... Open Subtitles فيما تتبع جهود الإخلاء" "في المناطق المحاوطة
    Er sagte, von allen Bildern, die wir sahen, ist es eine Szene, in der zu sehen war, wie die New Yorker ruhig evakuiert werden... Open Subtitles قال شئ واحد من كل الصور التي رأيناها وهو هدوء مسرح نيويورك الإخلاء
    Nun, gnädige Frau, an jeder zweiten Kreuzung gibt es Shuttlebusse zum Evakuierungszentrum. Open Subtitles هناك حافلات تذهب لمركز الإخلاء موجودة عند كل مربعين سكنيين
    Anrücken. An die Evakuierungsstelle mit ihm. Open Subtitles أخرجه إلى نقطة الإخلاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus