"الإدمان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sucht
        
    • süchtig
        
    • Abhängigkeit
        
    • Entzug
        
    • Süchte
        
    • süchtige
        
    • Alkoholiker
        
    • Drogen
        
    • Junkie
        
    • nüchtern
        
    • Süchtigen
        
    • AA
        
    • Stoff
        
    • Suchtkranke
        
    • Nüchternheit
        
    Aber ich überwand meine Sucht und änderte mein Leben, als ich zu "visualisieren" begann. Open Subtitles لكنني تغلّبتُ على الإدمان ، وغيّرتُ حياتي عندما بدأ يصبح لديّ وسيلة للعيش
    Denn erst die Kombination aus einem anfälligen Menschen und der potentiell suchterzeugenden Substanz oder dem Verhalten führt zur vollen Entfaltung der Sucht. Open Subtitles لأنه المزيج بين قابلية الشخص للإدمان، والمادة أو السلوك الذي قد يسبب الإدمان هو الذي وراء حدوث الإدمان و تفشيه.
    Wenn wir es mit unserem Molekül behandeln, dann verschwindet diese Sucht nach Zucker, das schnelle Wachstum. TED وعند معالجتنا له بهذا المركب، فإن هذا الإدمان على السكر، هذا الانتشار المتسارع، تلاشى.
    Manchmal gerate ich immer noch in diese süchtig machende Aufmerksamkeits-Spirale, TED لا أزال أحيانًا أنغمس كليًا في دائرة الإدمان للرغبة في استحواذ الانتباه.
    Mit dem Wort 'Abhängigkeit' wird um sich geworfen. TED إن كلمة الإدمان يتم تداولها هنا و هناك.
    Nach einem Entzug ist das erste Glas wie Gift. Open Subtitles المشروب الأوّل بعد علاج الإدمان يجعلك مريضاً جدّاً.
    Da fiel mir auf, dass es sehr viele ganz grundlegende Fragen gab, die ich nicht beantworten konnte. Beispielsweise: Was genau löst Sucht aus? TED وأدركت بأنه يوجد عدد لا يصدق من الأسئلة الأساسية التي لم أعرف الإجابة عليها، مثلا، مالذي يُسبّب الإدمان بالضبط؟
    Vielleicht geht es bei Sucht gar nicht um chemische Anker. TED حيث تساءل ماذا لو لم يرتبط الإدمان بالعناصر الكيميائية؟
    Kann Sucht eine Anpassung an Ihre Umgebung sein? TED ماذا لو كان الإدمان هو التكيف مع محيطك؟
    Wir hätten ihnen in der Zeit Liebeslieder singen sollen. Denn das Gegenteil von Sucht ist nicht Nüchernheit. TED ولكن أعتقد أنه كان يُجدر بنا أن نغني أغاني حب لهم، لأنه عكس الإدمان ليس الاتزان.
    Ich höre zu viele tragische Geschichten von Leuten, die Angehörige an die Sucht verloren haben. TED لقد سمعت الكثير من القصص المؤلمة عن أناس فقدوا أحباءهم بسبب الإدمان.
    Nahezu jede Familie in Amerika ist von Sucht betroffen. TED الأسر الأمريكية تأثرت وتعاني معظمها من الإدمان
    Es ist chaotisch, es macht Spaß und sogar ein bisschen süchtig. TED إنها فوضوية وممتعة وهي حتى نوع من الإدمان قليلًا.
    Aber lass mich dir sagen, dass du auch süchtig nach Trauer, Schuld und Hass werden kannst. Open Subtitles و لكني دعوني أخبركم، يمكنكم أيضاً الإدمان على الحزن و الذنب و الكراهية
    Es heißt, die Abhängigkeit sei stärker als bei Heroin. Open Subtitles لم لا؟ يقولون الإدمان أقوى من الهيروين. مولدر.
    Wir könnten zu meiner Ärztin vom Entzug gehen. Open Subtitles الطبيبة التي عالجتني من الإدمان يمكن أَن تكتب لنا شيئاً
    Was die anderen Drogen betrifft, schauen Sie nach Portugal, wo niemand ins Gefängnis geht, weil er Drogen besitzt, und die Regierung sich dafür einsetzt, Süchte wie Gesundheitsprobleme zu behandeln. TED اما عن غيرها من الادوية، تمعن في البرتغال حيث لا أحد يذهب للسجن بمجرد حيازته للمخدرات، وقد أخذت الحكومة على عاتقها التعامل مع الإدمان كقضية متعلقة بالصحة.
    Dr. Bloom hat mir lhren Artikel über süchtige Ärzte gezeigt. Open Subtitles الدكتور بلوم أظهر لي مقالك الإدمان على الجراحة.
    George wurde Mitglied der Anonymen Alkoholiker und hat seit 36 Jahren nicht getrunken. TED انضم جورج لبرنامج معالجة الإدمان الذي يعتمد على السرية. ولم يتناول الخمر منذ 36 عاماً.
    Amanda meint, eine kleine Kostprobe könnte mich wieder zum Junkie machen. Open Subtitles (أماندا) قالت أن حتى أقل تذوق قد يُعيدني إلى الإدمان
    Ich bin sauber und nüchtern für zwei Jahre. Open Subtitles إنّي خالٍ من الإدمان لمدّة عامين. إنّها المرّة الأولى لصديقي.
    Bruce Alexander, der Erfinder des Rattenparks, meint, dass wir stets von der Gesundung des einzelnen Süchtigen reden, was auch richtig ist. Doch was ist mit der Gesundung der Gesellschaft? TED وبروس ألكسندر الذي قام بتجربة منتزه الفأر قال نتحدث في معظم الوقت بخصوص الإدمان عن التعافي الفردي، ومن الصحيح التحدث عن ذلك، ولكن نحن في حاجة إلى الحديث أكثر عن التعافي المجتمعي.
    Eine Frau von AA hat mich im Entzug besucht. Open Subtitles لقد أتت إمرأة من مركز إدمان الكحوليات لرؤيتي عندما كنت بمرحلة التأهيل من الإدمان.
    Massenhaft Junkies, die nach ihrem Stoff lechzen. Open Subtitles كأنها صحراء ملئية بالمدمنين وكلهم يحاولون التعافي من الإدمان
    Wir glauben, dass Suchtkranke wie Freddie Drogen einsetzen, um tiefsitzenden Schmerz zu unterdrücken. Open Subtitles نؤمن بأن هؤلاء المُستغرقين في الإدمان مثل "فريدي"، يستخدمون المُخدرات ليدفنوا ألماً عميقاً
    Sie hatten Recht... mit den Nüchternheit Chips, die ich bestellte. Open Subtitles أنتِ علي حق في حديثك عن هدية نهاية فترة الإدمان التي طلبتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus