"الإصطناعية" - Traduction Arabe en Allemand

    • künstlichen
        
    • Satelliten
        
    Wir versahen die Krabben mit diesen künstlichen Stacheln wie Sie hier sehen, und testeten sie dann. TED وقد فعلنا ذلك بوضعنا لهذه الأشواك الإصطناعية في السرطانات كما ترون هنا، ثم بعد ذلك اختبرناهم.
    Wir stellen momentan einige dutzend verschiedene Konstrukte her, indem wir die Kassetten und die darin enthaltenen Gene variieren, die Teil der künstlichen Chromosomen werden. TED إذاً فنحن الآن نعمل على عدة أشكال مختلفة، لأنه يمكننا تنويع الشرائط والجينات التي تذهب لهذه الكروموزومات الإصطناعية.
    Seit Jahrzehnten wollen Kollegen in der künstlichen Intelligenz... ..einen autonomen Roboter schaffen. Open Subtitles لعقود، زملائي في الإستخبارات الإصطناعية... حاول الخلق إنسان آلي مستقل ذاتيا.
    Wie kriegen die diese ganzen künstlichen Inhaltsstoffe in so winzige Packungen? Open Subtitles كيف يضعون كل تلك المكونات الإصطناعية... في علبة صغيرة؟ ...
    Und man kann diese Satelliten vom Boden aus starten? Open Subtitles ويُمكنكم فقط إطلاق تلك الأقمار الإصطناعية من الأرض
    Sie verklagten die Anwälte mit Sammelklagen gegen ihre künstlichen Knie, nur um sie abzuschrecken. Open Subtitles {\pos(192,220)} قَاضوا المحامين بسبب {\pos(192,220)} ركَابهم الإصطناعية بغية إخافتهم
    Nein, seit den letzten 50 Jahren sind die meisten künstlichen Augen aus High-Tech Plastik gemacht. Open Subtitles لا, لقد كان ذلكـ في الـ(٥٠) عاماً المنصرمة وما قاربها لأنَّ معظم الأعين الإصطناعية اليوم مصنوعةٌ من بلاستيكـٌ ذو تقنيةٍ حديثةٍ عالية
    Diese Satelliten, die Sie für diese Typen bauen sollen... Open Subtitles ، تلك الأقمار الإصطناعية التي يرغبون منك بنائها
    Wir müssen sie aufhalten. Sie nutzen deine Satelliten. Open Subtitles علينا إيقافهم، إنهم يستخدمون أقمارك الإصطناعية
    - Sie wollen die Satelliten starten. Open Subtitles سيقوموا بإطلاق الأقمار الإصطناعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus