Montrose wird's dir gegenrechnen. Ich bin's Ieid, hungernde Kinder zu sehen. | Open Subtitles | سئمتُ من رؤية الإطفال يعانون من الجوع و البرد |
Ihre Gewerkschaft würde sich auf meine Iren stürzen, weil sie ihre Familien durchbringen wollen, aber Sie würden es für diese Kinder tun? | Open Subtitles | إتحادك أدان الإيرلنديين لمحاولتهم إطعام عائلاتهم ، ومع ذلك تفعل هذا لهؤلاء الإطفال. |
Die perfekte Gelegenheit, die Kinder aus dieser schädlichen Umgebung zu bringen. | Open Subtitles | إنها فرصة مثالية لإخراج الإطفال من هذه البيئة السامة. |
Ja. Wir retten möglichst viele Kinder aus der Hölle. | Open Subtitles | المهمة هي إنقاذ أكبر عدد ممكن من الإطفال |
Also müssten sie, um mehr Kinder wie dich herzustellen ... | Open Subtitles | -لذلك من أجل صنع المزيد من الإطفال مثلك ... |
Hier sind doch viele Kinder. | Open Subtitles | هُنّالك الكثير من الإطفال |
Nicht an die Kinder, von denen ich weiß. | Open Subtitles | ليس تجاه الإطفال الذين أعرفهم |
Eines der gesteuerten Kinder war Mikes Sohn. | Open Subtitles | (واحد من تلك الإطفال كان ابن (مايك |
Kinder haben oft mehr Glück als Verstand. | Open Subtitles | (الإطفال صنعوا من مطاط يا (سارة. |
Donna, die Kinder,... die Arbeit. | Open Subtitles | (دونا) ، الإطفال العمل |