"الإغواء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Versuchung
        
    • verführt
        
    • Verführung
        
    Bitte widerstehen Sie der Versuchung die Grenzen meines Systems zu testen. Open Subtitles يُرجى مُقاومة الإغواء لاختبار حدود نظامي.
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles ولا تقودنا الى الإغواء لكن نجنا من الشيطان
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles و لا تهوي بنا إلي الإغواء ونجنا من الشيطان.
    Ich halte's eigentlich sogar für ehrlicher. Man verführt den Anderen ja nicht! Open Subtitles انه أكثر صدقاً, لا يوجد مقدار ضئيل من الإغواء
    Und ich nehme an, er hatte auch nichts gegen das verführt und gefeuert werden? Open Subtitles وأفترض أنّه كان موافقاً على أمر الإغواء وجزئية الطرد أيضاً؟
    Die Zeitung heute berichtet von der schändlichen Verführung eines unschuldigen englischen Mädchens durch den Ausländer Paganini. Open Subtitles الصحيفة اليوم عن من الإغواء المشين فتاة بريئة الإنجليزية الأجانب باغانيني وهي لا تزال طفلة
    Führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Amen. Open Subtitles "وقِنا درب الإغواء وأحِدنا عن سبيل الشيطان، آمين"
    Glücklicherweise habe ich keine, also bietet sich mir diese spezielle Versuchung nicht. Open Subtitles لحسن حظي، ليس لدي عبيد! لذا لم يُظهر ذلك الإغواء نفسه بالنسبة لي
    - Und führe uns nicht in Versuchung,... - (wimmert) Open Subtitles ولا ترشدنا لطريق الإغواء
    Und führe uns nicht in Versuchung... Open Subtitles وابعد عنا الإغواء
    Entferne die Versuchung. Open Subtitles التخلص من الإغواء
    Ich muss diese Versuchung entfernen. Open Subtitles ...ينبغي عليّ أن أزيل هذا الإغواء
    Du hattest recht, Charlie. Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen. Open Subtitles لقد كنت محقاً يا (تشارلي)، لم أستطع محاربة الإغواء.
    Ibn Sirin schriebt einst, dass es drei Arten von Träumen gibt... jene über die Wahrheit, jene über Verlangen, und jene über Versuchung. Open Subtitles ورد في كتابات (ابن سيرين) أنّه ثمّة 3 أنواع من الأحلام أحلام عن الواقع وأحلام وليدة الرغبة وأخيرًا أحلام وليدة الإغواء.
    Widerstehen Sie dieser Versuchung um jeden Preis. Open Subtitles تجنب الإغواء بأي ثمن
    Es sagte, "Ich bin die Versuchung." Open Subtitles لقدقال:" أنا الإغواء"
    Auch wenn er seine Opfer intim verführt, das Resultat ist dasselbe - sie werden zu Vampiren. Open Subtitles النقطة الأساسية هي، على الرغم من أنه يعبر من خلال مشاعر الإغواء الحميمية فالنتيجة النهائية هي أنه يحولهم جميعاً إلي مصاصين دماء
    die man in sich trägt, und sie sich dann wie eine Visitenkarte vorzeigen lassen, um zu prüfen, ob die Verführung zur Fortpflanzung führen kann. TED حيث يمكن للجميع حمله معهم وتقديمه كبطاقة أعمال للتثبت من أن الإغواء يمكنه أن يتطور الى إعادة الإنتاج
    Vielleicht bleibe ich hier und übe die Kunst der Verführung. Open Subtitles أنت تعرف، ربما سأبقى هنا وممارسة فن الإغواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus