zwangsläufig! zwangsläufig! | Open Subtitles | الإفتراضي، الإفتراضي.. |
Nun, Homer, Sie sind wohl zwangsläufig der Sieger. | Open Subtitles | حسناً (هومر) أعتقد أنك الفائز الإفتراضي |
Ich habe keine Zeit, meine hypothetische Karriere als Pornodarstellerin zu erforschen. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لأعرف عالمي الإفتراضي في صناعة الأفلام الإباحية. |
Also, wird diese hypothetische Situation von der wir geredet haben weniger hypothetisch? | Open Subtitles | إذن هل هذا الوضع الإفتراضي الذي تحدثت عنه ، يصبح أقل إفتراضية ؟ |
Ach so, mein hypothetischer Selbstmord muss preisbewusst sein. | Open Subtitles | لم أعلم بأن إنتحاري الإفتراضي له ميزانيه |
virtuelle Realität begann für mich an einem eher ungewöhnlichen Ort. | TED | بدأت علاقتي بالواقع الإفتراضي بشكل غير متوقع. |
Also, er sagt, es ist derzeit vollkommen logisch, dass Spieler mehr Zeit in der virtuellen Welt als in der echten verbringen. | TED | يقول أنه من المنطقي حالياً أن يمضي اللاعبون وقت أكبر في العالم الإفتراضي من الحقيقي. |
Mein hypothetischer Sohn? | Open Subtitles | إبني الإفتراضي ؟ |
Wir nennen es zurzeit virtuelle Realität, aber was passiert, wenn wir simulierte Realitäten hinter uns lassen? | TED | نحن نسميه الواقع الإفتراضي حالياً، لكن ما الذي سيحدث عندما نتجاوز تقليد الواقع؟ |
Der virtuelle Vincent lehnt es ab, ungesunde Bestellungen aufzunehmen. | Open Subtitles | فنسينت الإفتراضي يَرْفضُ الأَخْذ أيّ طلبات غير صحّية. |
Ich bin nicht vulgär, sondern ein Amateur-Anthropologe mit Interesse an virtuelle Welten. | Open Subtitles | لست بذيء, إنني فقط عالم أنثربولوجي ناضج مهتم بالعوالم الإفتراضي على مستوى نظري |
Ich kenne dich, dir geht es ums Geld, nur dadurch zählst du was in der virtuellen Welt. | Open Subtitles | أنا أعرفك، وأنا أعلم بشأن أموالك لأنها مجرد لوح نتائج في العالم الإفتراضي |