1858 war das Jahr, währenddessen der mutige Aufstand gegen die ausländische Besatzung von Indien durch die Britischen Truppen besiegt wurde. | TED | عام 1858 كان كان عام الإنتفاضة ضد الاستعمار الأجنبي للهند و التي هزمتها القوات البريطانية. |
Der als Erster zum Aufstand rief, fiel so als Erster durch Henkers Hand. | Open Subtitles | هو الذى دعى أولاً إلى الإنتفاضة وصرع بيديه . الجزار |
Ein Aufstand hat begonnen. 2.000 Mann marschieren auf Euren Tempel zu. | Open Subtitles | الإنتفاضة بدأت. جيش من ألفين رجل يزحف إلى معبدك |
Deshalb war er während des Aufstandes in Callisto. | Open Subtitles | لهذا السبب كان في " كاليستو " أثناء الإنتفاضة |
Am Tag des Aufstands beobachten wir beide die Zeit. | Open Subtitles | في يوم الإنتفاضة. سنُراقب الوقت سويةً. |
Der Aufstand wird scheitern. | Open Subtitles | الإنتفاضة مقدر لها الفشل ولا يجب أن تحدث |
2001 eskalierte der Aufstand und wurde zu einem bewaffneten Konflikt, und einer der größeren Vorfälle war die Zerstörung eines palästinensischen Flüchtlingslagers in der Stadt Jenin im Westjordanland. | TED | وفي عام 2001، تصاعدت الإنتفاضة إلى عمل مسلح، وكانت أحدى الحوادث الرئيسية هي تدمير مخيم اللاجئين الفلسطيني في مدينة جنين على الضفة الغربية. |
Dieser Mann ist Anführer von Aufstand. | Open Subtitles | هذا الرجلِ زعيمُ الإنتفاضة. دعنا فقط نَتمسّكُ بالخطةِ! |
Dieser Mann ist Anführer von Aufstand. | Open Subtitles | هذا الرجلِ زعيمُ الإنتفاضة. دعنا فقط نَتمسّكُ بالخطةِ! |
Alle behaupten, der Aufstand war Dae Yuns Idee. | Open Subtitles | الجميع يعتقدون أن "دايونجين" هو من وراء الإنتفاضة |
Die Genossen, die den Aufstand durchführen sollen, kennen mich besser als dich. | Open Subtitles | "الرفاق المشاركون في الإنتفاضة يَعرفونني أفضل." |
Wir haben hier einen Aufstand! | Open Subtitles | لدينا ما يشبه الإنتفاضة هنا |
Er war als eine Art neuer Fußsoldat gedacht, wohl als Reaktion auf den kürzlichen Aufstand der Jaffa. | Open Subtitles | من الواضح أنها النيه لِكي يَكُونَ هذا شكل جديد مِنْ جنديِ المشاة من المحتمل إنه ردّ فعل بخصوص * الإنتفاضة الأخيرةِ للـ * جافا |
Der Aufstand wurde niedergeschlagen. | Open Subtitles | الإنتفاضة فَشلت. |
Bisher gibt es 75 bestätigte Todesfälle in Syrien nach einem der blutigsten Tage seit Beginn des Aufstands | Open Subtitles | .(على الأقل , أبلغ عن موت (75شخصاًً) في (سوريا في أحد أكثر الايام دموية" "منذ بدء الإنتفاضة "... |