Aber statt aus den inländischen Ressentiments über die Kritik Chinas politisches Kapital zu schlagen, entschied sich Nakasone dafür, den Schrein kein zweites Mal zu besuchen. Er beschloss, die Beziehungen zu China zu reparieren, indem er sich auf die positiven Aspekte der bilateralen Verbindungen konzentrierte. | News-Commentary | وبدل من التجاوب مع الامتعاض الداخلي من الإنتقاد الصيني، قرر ناكيسوني أن لايعيد الزيارة لياسكوني وغلب خيار إصلاح العلاقات مع الصين مركزاً على الجوانب الإيجابية للروابط المتبادلة بين البلدين. |
Aida balanciert auf dem schmalen Grat zwischen postfeministischer Kritik und offensichtlicher Verdinglichung. | Open Subtitles | "عايده" تسير علي نهجاً واضحاً الإنتقاد بعد مرحلته النسائية |
Dies ist keine Kritik an Ihrem Laden. | Open Subtitles | إنه ليس نوعا ً من الإنتقاد لمتجرك. |
- Dann kann Kelly mit konstruktiver Kritik sehr viel schlechter umgehen als Carrie. | Open Subtitles | تعرف ماذا ؟ أعتقد أن (كاري) يمكنها أن تتقبّل الإنتقاد البنّاء أفضل قليلا من (كيلي) |
Kritik ist in Ordnung. | Open Subtitles | الإنتقاد شئ جيد |
Diese ständige Kritik. Die Misshandlungen. | Open Subtitles | الإنتقاد الدائم، |
Senator, erwarten Sie Kritik, weil Sie im Hearing Frauenrechte predigen? | Open Subtitles | -سيناتور ... -سيناتور (ديهافن ) هل تتوقعين أن تواجهي الإنتقاد لأستخدامكِ جلسة التصديق هذه |