19.6 Die erwarteten Ergebnisse des Sekretariats schließen Folgendes ein: | UN | 19-6 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي: |
19.7 Messgrößen für die Zielerreichung sind Kriterien, die benutzt werden, um, soweit möglich, festzustellen, inwieweit die Ziele und/oder erwarteten Ergebnisse erreicht wurden. | UN | 19-7 مقاييس الإنجاز هي عناصر تستخدم كأداة لتحديد مدى النجاح في تحقيق الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة حيثما أمكن. |
19.10 Die erwarteten Ergebnisse des Sekretariats schließen Folgendes ein: | UN | 19-10 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي: |
a) in der Rubrik "Erwartete Ergebnisse", | UN | تحت مدخل ”الإنجازات المتوقعة“: |
Erwartete Ergebnisse | UN | الإنجازات المتوقعة |
b) iin der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren", | UN | تحت ”الإنجازات المتوقعة“: |
19.16 Die erwarteten Ergebnisse des Sekretariats schließen Folgendes ein: | UN | 19-16 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي: |
"Die erwarteten Ergebnisse des Sekretariats schließen Folgendes ein: | UN | ”تشمل الإنجازات المتوقعة ما يلي: |
"Messgrößen für die Zielerreichung sind Kriterien, die benutzt werden, um, soweit möglich, festzustellen, inwieweit die Ziele und/oder erwarteten Ergebnisse erreicht wurden. | UN | ”مقاييس الإنجاز هي عبارة عن عناصر تستخدم كأدوات للقيام، عند الإمكان، بتبين مدى تحقيق الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة. |
"Messgrößen für die Zielerreichung sind Kriterien, die benutzt werden, um, soweit möglich, festzustellen, inwieweit die Ziele und/oder erwarteten Ergebnisse erreicht wurden. | UN | ”مقاييس الإنجاز هي عبارة عن عناصر تستخدم كأدوات للقيام، عند الإمكان، بتبين مدى تحقيق الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة. |
"Messgrößen für die Zielerreichung sind Kriterien, die benutzt werden, um, soweit möglich, festzustellen, inwieweit die Ziele und/oder erwarteten Ergebnisse erreicht wurden. | UN | ”مقاييس الإنجاز هي عبارة عن عناصر تستخدم كأدوات للقيام، عند الإمكان، بتبين مدى تحقيق الأهداف و/أو الإنجازات المتوقعة. |
ii) stellt am Ende des Zweijahreszeitraums fest, welche tatsächlichen Fortschritte bei der Erreichung der erwarteten Ergebnisse, gemessen an der Erstellung der Endprodukte, im Vergleich zu den in den Programmbeschreibungen des gebilligten Programmhaushaltsplans enthaltenen Verpflichtungen erzielt wurden, und erstattet der Generalversammlung über den Programm- und Koordinierungsausschuss darüber Bericht. | UN | `2' وتحدد في نهاية فترة السنتين التقدم الفعلي المحرز صوب تحقيق الإنجازات المتوقعة والمقاس بإنجاز الناتج النهائي بالمقارنة مع الالتزامات المبينة في سرد برامج الميزانية البرنامجية المعتمدة وتقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة من خلال لجنة البرنامج والتنسيق. |
27. betont, dass die Absicht des Generalsekretärs, die Evaluierung der Programmdurchführung auf die erwarteten Ergebnisse zu konzentrieren, auf eine flexible Weise verwirklicht werden soll, die das bestehende Evaluierungssystem ergänzt; | UN | 27 - تشدد على أن يتوخى الأمين العام المرونة والتكامل مع نظام التقييم الحالي فيما يعتزمه من تركيز على الإنجازات المتوقعة في تقييم تنفيذ البرامج؛ |
9. ersucht den Generalsekretär ferner, sicherzustellen, dass bei der Vorlage des Programmhaushaltsplans die erwarteten Ergebnisse und, soweit möglich, Zielerreichungsindikatoren angegeben werden, um die Erfolge bei der Umsetzung der Programme der Organisation und nicht diejenigen einzelner Mitgliedstaaten zu bewerten; | UN | 9 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يكفل، عند عرض الميزانية البرنامجية، استخدام الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن، لقياس الإنجازات المحققة في تنفيذ برامج المنظمة لا برامج فرادى الدول الأعضاء؛ |
28. bittet den Generalsekretär, geeignete Maßnahmen für die kontinuierliche Entwicklung und die Durchführung eines angemessenen Ausbildungsprogramms zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Bediensteten nach Bedarf in den in seinem Bericht beschriebenen Konzepten und Techniken, namentlich in der Formulierung der erwarteten Ergebnisse und der Zielerreichungsindikatoren, bewandert sind. | UN | 28 - تدعو الأمين العام إلى اتخاذ التدابير المناسبة للاستمرار في إعداد وتنفيذ برنامج ملائم للتدريب لضمان إلمام الموظفين، حسب الاقتضاء، بالمفاهيم والتقنيات ومن ذلك تحديد الإنجازات المتوقعة ووضع مؤشرات الإنجاز، على النحو المبين في تقريره. |
Erwartete Ergebnisse | UN | الإنجازات المتوقعة |
Erwartete Ergebnisse | UN | الإنجازات المتوقعة |
a) wird am Ende des Wortlauts in der Rubrik "Erwartete Ergebnisse" die Formulierung "im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen und Beschlüssen der Generalversammlung und des Sicherheitsrats" hinzugefügt. | UN | (أ) تضاف في نهاية النص تحت خانة الإنجازات المتوقعة عبارة ”وفقا لقرارات ومقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة“. |
a) in der Rubrik "Erwartete Ergebnisse", soll Buchstabe c) wie folgt lauten: | UN | (أ) تحت ”الإنجازات المتوقعة“ يصبح نص الفقرة (ج) كما يلي: |
In Tabelle 2.15 wird in den beiden Rubriken Erwartete Ergebnisse und Zielerreichungsindikatoren ein neuer Buchstabe "d) Erhöhte Produktivität" hinzugefügt. | UN | في الجدول 2-15 يضاف ”(أ) زيادة الإنتاجية“ في إطار كل من الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز. |
In den Tabellen 2.17, 2.19 und 2.26 wird in den beiden Rubriken Erwartete Ergebnisse und Zielerreichungsindikatoren ein neuer Buchstabe "b) Erhöhte Produktivität" hinzugefügt. | UN | في الجداول 2-17 و 2-19 و 2-26 يضاف ”(ب) زيادة الإنتاجية“ في إطار كل من الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز. |