"الإنسان العاقل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Homo sapiens
        
    Ich meine damit, dass es diese Selbstwahrnehmung ist, die den Homo sapiens von früheren Menschheitsformen unterscheidet. TED أعني أنه وعي ذاتي الذي يفرق بين الإنسان العاقل عن مثيله البدائي من البشرية.
    Sie sind keine objektive Realität; ihre Grundlage ist nicht die Biologie des Homo sapiens. TED فهي ليست حقائق موضوعية؛ وهي ليست تأثيراً عضوياً ما على الإنسان العاقل
    So schwer es auch zu erkennen ist, aber der Homo sapiens, der Mensch, entwickelt sich jeden Tag und entwickelt sich weiterhin. TED رغم صعوبة إدراك ذلك، فإن الإنسان العاقل وهو البشر، يتطور كل يوم، ومستمر في التطور.
    Homo sapiens kam nach Eurasien, wo die Neandertaler lebten. Open Subtitles الإنسان العاقل أتى لأوراسيا حيث يعيش إنسان النيندرتال
    So wie einst der Homo sapiens den Neandertaler. Open Subtitles كما أباد الإنسان العاقل الإنسان البدائى.
    Zusätzlich zu dem Sammeln dieser riesigen Datenmenge, was uns zu Menschen macht, na ja, die vielen menschlichen Vorfahren, die über die vergangenen sechs Millionen Jahre existiert haben – mehr als zehn – sie hatten nicht das Wissen, die Technologie und die Entwicklungen, die wir, Homo sapiens, heute haben. TED التي لدى الإنسان العاقل اليوم. لكن إن كان هذا الإنسان القديم العاقل، سيسافر عبر الزمن ويرانا اليوم، فأنه سيكون فخوراً جداً بتركته، لأنهم أصبحوا إسلافاً ل أكثر الكائنات نجاحاً في الكون.
    Homo sapiens gibt es seit 100 Jahrtausenden. Open Subtitles نجا الإنسان العاقل منذ 100 ألفية مضت.
    Der Homo sapiens erschuf eine Welt mit Feuer. Open Subtitles صنع الإنسان العاقل عالماً من النار.
    Eines der spannenderen Dinge, die wir kürzlich herausgefunden haben, ist dass sich Neandertaler und Homo sapiens oft miteinander paarten. Open Subtitles واحدة من أكثر الاكتشافات إثارة مؤخرًا هو أن جنس (الإنسان البدائي) قد تزاوج كثيرًا مع جنس (الإنسان العاقل)
    Was ist Homo sapiens? Open Subtitles -ما هو الإنسان العاقل ؟
    Ich habe mal etwas gelesen, das mir sehr gefiel: Ein Grund für den Erfolg des Homo sapiens sei unser Mangel an Körperbehaarung; dass unsere Haarlosigkeit, unsere Nacktheit und die Erfindung der Kleidung, es uns ermöglicht, unsere Körpertemperatur anzupassen und somit in jedem Klima zu überleben. TED هناك حقيقة أحبها والتي قرأتها ذات مرة في مكانٍ ما، وهي أن أحد الأشياء التي ساعدت في نجاح الإنسان العاقل كأحد أنواع الجنس البشري هي افتقارنا لوجود الشعر على أجسادنا. إنّ عدم وجود الشعر على أجسادنا وعُرِّينا بالإضافة إلى اختراعنا الملابس، أعطتنا القدرة على تعديل درجة حرارة أجسامنا وبالتالي يكون في إستطعاتنا البقاء على قيد الحياة في أي مناخٍ نختار.
    Der Homo sapiens, die erste Technologie erschaffende Spezies, war die Spezies, die kognitive Fähigkeit mit opponierbaren Gliedmaßen kombinierte – übrigens hat der Schimpanse nicht wirklich einen opponierbaren Daumen – wir konnten tatsächlich unsere Umwelt mit einem kraftvollen Griff und Feinmotorik manipulieren, und mit unseren mentalen Modellen konnten wir die Welt verändern und Technologie hervorbringen. TED لذا الإنسان العاقل الأول، أول نوع صانع للتكنولوجيا ، النوع الذي جمع وظيفة الإدراك مع امتلاك زائدة تستطيع الإستناد على غيرها من الأصابع(الإبهام)-- وبالمناسبة، قرود الشمبانزي ليس لديهم إبهام يستطيع الإستناد على بقية أصابع أيديهم-- و لذلك نستطيع التحكم ببراعة في بيئتنا من خلال قبضتنا القوية والتنسيق الحركي الدقيق، ونستخدم نماذجنا العقلية لتغيير العالم وجلب التكنولوجيا.
    Nobelpreisträger Robert Fogel zufolge haben medizinische und ernährungswissenschaftliche Erkenntnisse seit der Industriellen Revolution den Evolutionsprozess beschleunigt und gelenkt und dazu geführt, dass sich unsere Spezies heute grundlegend von Homo sapiens unterscheidet. Im Jahr 2011 prägte der Biotechnologie-Investor Juan Enriquez den Begriff Homo evolutis, um diesem Wandel zu benennen. News-Commentary على سبيل المثال، وفقاً للعالم روبرت فوجل الحائز على جائزة نوبل، فإن التقدم الطبي والغذائي منذ الثورة الصناعية كان سبباً في التعجيل بعملية التطور، كما أسهم في توجيهها، وهو ما من شأنه أن يجعل من الإنسان الحديث نوعاً مختلفاً بشكل جوهري عن الهومو سيبيانز (الإنسان العاقل). في عام 2011، صاغ عالم التكنولوجيا الحيوية خوان إنريكيس مصطلح "هومو إيفوليوتيس" (الإنسان المتطور) للتدليل على هذا التحول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus