"الاتحاد المصرفي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bankenunion
        
    PARIS – In den letzten Wochen wurde die Idee einer Bankenunion als neuestes Mittel zur Lösung der seit langem anhaltenden Eurokrise präsentiert. Aber ungeachtet der Vorzüge einer Bankenunion – und davon gibt es viele – werfen die Vorschläge zu ihrer Gründung mehr Fragen auf, als momentan beantwortet werden können. News-Commentary باريس ــ في الأسابيع القليلة الماضية، أصبحت فكرة إنشاء اتحاد مصرفي أوروبي بمثابة أحدث علاج مطروح كحل لأزمة اليورو التي طال أمدها. ولكن أياً كانت مزايا الاتحاد المصرفي ــ وهي عديدة ــ فإن الاقتراح بإنشاء هذا الاتحاد يثير من التساؤلات أكثر مما يمكن إجابته حاليا.
    Sofern sich die politische Stimmung in Europa nicht radikal ändert – was unwahrscheinlich ist –, ist es unrealistisch, anzunehmen, dass die Kapitalmarktunion auch nur annähernd die Veränderungen der Bankenunion bringt. Sie wird bestenfalls eine kleine Störung bewirken, bei der ein paar nationale heilige Kühe geschlachtet werden. News-Commentary وما لم يتغير المزاج السياسي بشكل جذري في أوروبا ــ وهو تطور غير محتمل ــ فمن غير المنطقي أن نتوقع أن يكون اتحاد أسواق رأس المال قادراً عن التغيير كما كان الاتحاد المصرفي. بل لن يكون في أحسن الأحوال أكثر من محرك لاضطرابات صغيرة حيث تُذبح بعض البقرات الوطنية المقدسة.
    Doch nahezu einhellig war man auch der Meinung, dass die europäische Bankenunion keine dieser Anforderungen erfüllen wird - zumindest nicht zu Beginn. Die logischen Franzosen drängen die sparsamen Deutschen und möglicherweise wird auch ein Kompromiss erreicht, aber es bleibt ein harter Kampf. News-Commentary ولكن كان هناك أيضاً شبه إجماع على أن الاتحاد المصرفي الأوروبي لن يلبي أياً من هذه الاحتياجات ــ على الأقل ليس في البداية. ويفرض الفرنسيون المنطقيون ضغوطاً شديدة على الألمان الشديدي البخل، وقد يتم التوصل إلى حل وسط ولكن المعركة لا تزال شاقة.
    Allerdings behaupten die politischen Entscheidungsträger Europas, dass man Fortschritte hinsichtlich einer so genannten „Bankenunion“ erziele, mit der allerdings nicht die Vereinigung der Banken, sondern eine gemeinsame Bankenaufsicht gemeint ist. Im September kündigte die Europäische Kommission einen Plan an, die Europäische Zentralbank als Aufsicht aller 6.000 europäischen Banken zu etablieren. News-Commentary ولكن صناع السياسة في أوروبا يزعمون أنهم يحرزون تقدماً نحو تأسيس "الاتحاد المصرفي"، الذي يعني الإشراف المصرفي الجماعي، وليس اندماج البنوك ذاتها. ففي سبتمبر/أيلول أعلنت المفوضية الأوروبية عن خطة لجعل البنك المركزي الأوروبي الهيئة المشرفة على كل بنوك أوروبا الستة آلاف.
    Eine gemeinsame und stärker integrierte Aufsicht bildet den ersten Schritt in Richtung einer Bankenunion. Als nächstes wird die Kommission auf Grundlage der aktuellen Vorschläge zu Einlagensicherungsprogrammen und den Mechanismen zur Abwicklung von Banken weiter arbeiten, um einen einheitlichen Abwicklungsfonds und eine einheitliche Abwicklungsbehörde zu etablieren. News-Commentary إن الإشراف المشترك والأكثر تكاملاً يشكل الخطوة الأولى نحو إنشاء اتحاد مصرفي. وكخطوة تالية، يتعين على المفوضية أن تبني على مقترحاتنا الحالية فيما يتصل بخطط ضمان الودائع وآليات حل النزاعات المصرفية من أجل التحرك نحو إنشاء صندوق موحد لحل النزاعات وسلطة موحدة لحل النزاعات. وبمجرد تنفيذ هذه المقترحات يكتمل الاتحاد المصرفي.
    Kurz gesagt: Wir haben die Dynamik der Krise genutzt, um eine strukturelle Antwort auf die sich uns stellenden Herausforderungen zu geben, insbesondere durch Schaffung einer europäischen Bankenunion. News-Commentary باختصار، كنا قادرين على استغلال زخم الأزمة لتقديم استجابة بنيوية للتحديات التي واجهتنا، وبخاصة من خلال إنشاء الاتحاد المصرفي الأوروبي. وخطوة بخطوة، وبرغم المقاومة القوية، نجحنا في تغير القواعد التي تحكم عمل المؤسسات المالية، والمؤسسات التي تشرف على العمليات المصرفية، وآليات تنسيق حل البنوك الفاشلة.
    Eine Bankenunion ist ein wichtiger Anfang, die Finanzmärkte daran zu hindern, auf nationaler Ebene zu zersplittern und die Kreditkosten des privaten Sektors zu senken. Die Kreditzinssätze sind noch immer zu hoch für kleine und mittlere Unternehmen und zu abhängig vom jeweiligen Standort eines Unternehmens in der EU. News-Commentary ان الخطوة الثانية هو الحاجة لأخذ خطوات اخرى من اجل المزيد من التكامل ضمن منطقة اليورو. ان الاتحاد المصرفي هو بداية مهمة والتي يجب ان تمنع الاسواق المالية من التفتت على اساس الحدود الوطنية وتخفيض نفقات الاقتراض للقطاع الخاص. ان اسعار الاقراض ما تزال مرتفعة للغاية بالنسب�� للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وتعتمد الى حد كبير على المكان الذي توجد فيه الشركة ضمن الاتحاد الاوروبي.
    Natürlich hat Deutschland die Notwendigkeit einer Bankenunion, die eine gemeinsame Einlagensicherung umfasst, zögernd akzeptiert. Doch das Tempo, mit dem es derartigen Reformen zustimmt, steht nicht im Einklang mit den Märkten. News-Commentary وبطبيعة الحال، تقبل الألمان على مضض ضرورة إنشاء الاتحاد المصرفي الذي يتضمن التأمين المشترك على الودائع. ولكن الوتيرة التي يتقدمون بها في اتجاه تنفيذ مثل هذه الإصلاحات لا تتفق مع الأسواق على الإطلاق. والواقع أن الأنظمة المصرفية في العديد من الدول أصبحت تعيش على أجهزة دعم الحياة بالفعل. فكم قد يدخل المزيد منها إلى الرعاية المركزة قبل أن يتحول الاتحاد المصرفي إلى حقيقة واقعة؟
    Denkfabriken, Lobbygruppen und nationale Aufsichtsbehörden versuchten umgehend, Hills Arbeit zu beeinflussen und Initiativen, die ihren Interessen schaden könnten, abzuwenden. Die Bank von England hat argumentiert, dass der Europäischen Zentralbank nicht erneut, wie bei der Bankenunion, zusätzliche Befugnisse zu Lasten der nationalen Notenbanken übertragen werden dürfen. News-Commentary ولم ته��ر جماعات الضغط والهيئات التنظيمية الدولية أي وقت في محاولة التأثير على جهود هِل وتجنب أي مبادرات قد تضر بمصالحهم. وقد زعم بنك إنجلترا أنه لا ينبغي تكرار منحة الاتحاد المصرفي من صلاحيات جديدة للبنك المركزي الأوروبي على حساب البنوك المركزية الوطنية. ويزعم بنك إنجلترا أن اتحاد أسواق رأس المال "لا يتطلب تغييراً مؤسسيا"، لذا فلن يتطلب الأمر إنشاء هيئة إشرافية عليا.
    Wenn die Idee einer europäischen Bankenunion ernst gemeint ist, dann ist jetzt der richtige Moment, sie voranzutreiben. Das bedeutet eine Bestätigung der Einlagensicherheit, die Schließung nicht geschäftsfähiger Banken und die Rekapitalisierung der anderen Banken mit europäischen (nicht zyprischen) Mitteln. News-Commentary إن المشاكل التي تواجهها قبرص الآن تهدد الاستقرار المالي العالمي. وإذا كانت فكرة الاتحاد المصرفي الأوروبي جادة، فالآن هو الوقت المناسب للمضي فيها قدما. وهذا يعني التأكيد من جديد على الالتزام بالتأمين على الودائع، وإغلاق البنوك غير القابلة للاستمرار، وإعادة تمويل بقية البنوك بأموال أوروبية (وليست قبرصية).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus