"الاختصار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Abkürzung
        
    • Abkürz
        
    Und dass Sie diesen Ausdruck kreiert haben, um die falsche Abkürzung zu erklären? Open Subtitles أي من السمتندات الرسمية وأن هذه العبارة قمت بإختراعها لتفسير هذا الاختصار الخاطئ في مذكراتك؟
    Aber nein, es war eine Abkürzung zu etwas Größerem. Etwas Prächtigem. Etwas Wunderschönem. Open Subtitles لكن لا , الاختصار كان لشيء اكبر, شيء اعظم شيء اجمل
    Wie du. Wir treffen uns bei der Abkürzung. Open Subtitles إذا عليك , مقابلتي في الاختصار القديم انت تعرفي هذا
    Ich garantiere dir, diese Abkürzung findet keiner. Open Subtitles أعني أنا أضمن لك لا أحد سيجد هذا الاختصار
    Das ist eine "Abkürz", die ich für "Lieferungen" erfunden habe. Open Subtitles وهو "الاختصار" الذي أدليت به لعمليات "التسليم
    Der einzige Weg, aufzuholen und am Leben zu bleiben, ist die Abkürzung zu nehmen. Open Subtitles الطريقة الوحيدة اللحاق والبقاء على قيد الحياة هو أن تأخذ الاختصار.
    Ich werde euch eine Methode präsentieren, wie man dies schafft, ohne das Handgelenk zu bewegen. Und dann die Abkürzung. TED لكنني في البداية سوف اعلمكم-- اسلوب: كيف تقومون بعمل ذلك بدون دوران المعصم, ومن ثم الاختصار.
    Ich hab die Abkürzung "HLA" auch geprüft. Open Subtitles المستوصف أولاً سأتحقق من الاختصار الآخر
    Raza hat die gleiche Abkürzung. Open Subtitles نفس الاختصار هذا سيتبعه رازا.
    Es ist die Abkürzung, du Genie. Open Subtitles انه الاختصار يا عبقرية
    Ich kenne eine Abkürzung. Open Subtitles أنا أعرف الاختصار.
    Normalerweise steht die Abkürzung für "Robert", aber in meinem Fall ist es "Barbara", was für mich noch schlimmer ist. Open Subtitles كاسم الاختصار ل(روبرت) لكن في حالتي، اسمي (باربرا) والذي أظن أنه اسم أسوأ
    Es sei denn, die Abkürzung bringt uns um. Open Subtitles إلا إذا كان الاختصار يقتلنا.
    Das ist eine "Ab", die ich für "Abkürzung" erfunden habe. Open Subtitles (انها 'حرف اوحرف خ تكون (الاختصار
    (Lachen) Nun zur Abkürzung. TED (ضحك) الان, الاختصار.
    Gefällt dir "Abkürz"? Open Subtitles كنت مثل "الاختصار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus