In Zeiten wie diesen vermisse ich das flache Land, Joe. | Open Subtitles | فى اوقات كهذه , جو , انا اشتاق الى الاراضى المنبسطه |
Er hat sie ins Land gelassen, damit seine Leute sie abfangen. | Open Subtitles | اراد الانتظار حتى تصبح القنبلة على الاراضى الامريكية قبل ان يعترضها |
Seit mein Vater starb, terrorisiert sie das Volk und ruiniert das Land. | Open Subtitles | منذ وفاة والدى انها تقوم بأرهاب الناس وخربت الاراضى |
Aber wenn unser Plan erfolgreich ist, bekommen die Bauern ihr Land zurück, das Hungern hat ein Ende und die Schuldigen werden bestraft. | Open Subtitles | هدفنـا النهائي سـوف نقوم بـِ اعادة الاراضى والأرز ونـعيدهم لـِ اصحابهم الاصـليين |
Und den sag ich dir jetzt. Du wirst das Land an die zurückgeben, denen Jo Yoon es gestohlen hat. | Open Subtitles | حالما نـغادر ، قم بـِ اعادة كل الاراضى التى سـرقها اللورد جو يـون |
Etwa 10 Millionen Dollar in bar und Vieh... und dazu 28'000 Acker fruchtbares Land. | Open Subtitles | ما يقرب من 10 مليون دولار نقدا و بعض الاسهم... الى جانب 28000 فدان من أغنى الاراضى |
Außerdem hab ich in der Heimat Land und Gut. | Open Subtitles | ولدى بعض الاراضى يعود على بنفعها |
Ich werde dieses Land zivilisieren. | Open Subtitles | سأفعل ، لتأمين هذه الاراضى |
Das Land und die Familie. | Open Subtitles | الاراضى والاهل |