"الاستفهام" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fragezeichen
        
    Sie erkannte den Unterschied zwischen einem Ausrufungszeichen und einem Fragezeichen. TED لقد كان يعلم الفرق بين علامة الاستفهام والتعجب
    Hier. Hier, du willst dein verdammtes Fragezeichen finden? Open Subtitles امسك، امسك تريد العثور على علامة الاستفهام اللعينة؟
    Ich erkannte ihn nicht, ohne sein bodenlanges Gewand voller Fragezeichen. Open Subtitles دون ردائه الطويل المغطى بعلامات الاستفهام.
    Wir lernen, vielleicht nicht das großartige TED Publikum, aber so viele andere Menschen lernen dass das Unbekannte, die Zweifel, die Fragezeichen gefährlich sind. TED ونحن نتعلم " ربما ليس جمهور تيد المشهور" ولكن العديد من الناس تتعلم ان المجهول والغامض علامات الاستفهام خطيرة
    Mein Rücken ist krumm wie ein Fragezeichen. Open Subtitles لدى اعوجاج فى ظهرى كعلامة الاستفهام
    Du mußt ihn dazu bringen, dich zum Fragezeichen zu führen. Open Subtitles يجب أن تجعله يأخذك لعلامة الاستفهام
    Dieses Fragezeichen hier steht für meinen Vater. - Licht an. Open Subtitles حسنا" وهذه علامة الاستفهام هنا تمثل والدي.
    Und das lila Fragezeichen? Open Subtitles لم علامة الاستفهام الأرجوانية؟
    Das ist eine Frage. Wo ist das Fragezeichen? Open Subtitles هذا سؤال أين علامة الاستفهام ؟
    Meine Verleger entfernten das Fragezeichen. (Gelächter) Die amerikanischen Verleger ersetzten unseren Titel durch „Unsere letzte Stunde“. TED حذف الناشرون علامة الاستفهام. (ضحك) غير الناشرون الأمريكيون العنوان إلى "ساعتنا الأخيرة"
    Das Fragezeichen. Open Subtitles علامة الاستفهام.
    Das Fragezeichen, John. Wo ist es? Open Subtitles علامة الاستفهام يا (جون) أين هي؟
    - Das Fragezeichen zu finden. Open Subtitles -إيجاد علامة الاستفهام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus