"الاسوء" - Traduction Arabe en Allemand

    • schlimmer
        
    • das Schlimmste
        
    Was ich allerdings für noch schlimmer halte, es die zerstörerische Kraft des Menschen gegen sich selbst. TED والذي أعتقد انه الاسوء حتى الآن هو القوة المدمرة للإنسان إتجاه الإنسان الآخر
    Sogar schlimmer als die Engländer. Open Subtitles الاسوء منهم الانجليز حقيقه هل لنا ان نذهب ؟
    schlimmer noch, meine Mutter hatte sechs Monate vorher... eine brutale Fehlgeburt. Open Subtitles والجزء الاسوء انه قبل ذلك بستة اشهر امي كانت تقوم باجهاض وحشي
    Und ich weiß, dass ich viel Scherze wegen deinem Auszug machte, aber das Einzige, das schlimmer ist... als dein Bleiben, ist dein Gehen. Open Subtitles وأعلم أني أمزح كثيراً عن انتقالك ولكن الشيء الوحيد الاسوء من
    Hören Sie, ich denke, ich habe das Schlimmste abgekriegt. Open Subtitles انظر, اتعرف اعتقد اننى حصلت على الاسوء منه
    Und jetzt habe ich zwei schreckliche Optionen und weiß nicht, welche schlimmer ist. Open Subtitles والآن أنا تركت مع اثنين خيارين بشئين ولا استطيع ان اكتشف ما هو الاسوء
    Denn es ist schon schlimm genug, nicht das zu kriegen, was man will. Doch ist es noch schlimmer, eine Vorstellung von dem zu haben, was man will, nur um dann am Ende der Reise herauszufinden, dass das überhaupt nicht das war, was man eigentlich für sich selbst gewollt hatte. TED لانه من السيء ان لا تحصل على ما تريد ولكن الاسوء من هذا ان تكون لديك فكرة عما تريد .. وفي نهاية تلك الرحلة خلف تلك الفكرة تجد نفسك قد لاحقت الفكرة الخاطئة .. لانها لم تكن فعلا ما تريد
    Trotz bester Absichten... hätte ich es wohl nicht schlimmer machen können. Open Subtitles -و اعنى ان افعل افضل ما استطيع -بافتراض اننى لن استطيع عمل الاسوء
    Das ist ja schlimmer als in einem Fernsehdrama, dachte ich. Open Subtitles ان المسئلة بدئت تتعقد الى الاسوء
    Nur eins ist schlimmer: es 300 Jahre mit ihr auszuhalten. Open Subtitles الشئ الوحيد الاسوء أن يبقي لـ300سنة
    Was noch schlimmer ist, es würde seine Krebsgeschwüre eindämmen. Open Subtitles بل الاسوء انها ستحتوي سرطاناته
    Und denen, die du liebst, ergeht es noch viel schlimmer. Open Subtitles .ومن تحبيهم سيعانون المصير الاسوء
    Es könnten nur Fragmente sein, Erinnerungsfetzen... oder schlimmer: nichts. Open Subtitles من الصعب قول ذلك, لربما تكون فقط رؤوس اقلام اجزاء من الذاكره... او الاسوء:
    Aber es hat alles nur schlimmer gemacht. Open Subtitles لكنه تحول الى الاسوء
    Alter Schwede, du bist entweder hier um dir meine Seele zu nehmen oder du bist Raiders Fan, was noch schlimmer wäre. Open Subtitles أنت هنا لتأخذ روحي أو تكون مشجع (للرادرز) و الذي سيكون هذا الاسوء
    Ihres riecht noch schlimmer! Open Subtitles انها الاسوء على الاطلاق
    "Ihres riecht noch schlimmer." Open Subtitles رائحتك هي الاسوء
    Nur Quinns Job ist schlimmer als deiner. Open Subtitles -من يهتم؟ (رايتش) العمل الوحيد في هذا الطقم الاسوء من عملك هو عمل (كوين)
    Und ich weiß, dass ich dich jetzt allein lasse, das muss für dich das Schlimmste auf der ganzen Welt sein. Open Subtitles وانا اعرف بالنبسة لي ان اتركك الان لابد انه الشعور الاسوء في العالم
    Und das Schlimmste daran, irgendwo tief drin, wusste ich immer, dass sie mich verlassen wird. Open Subtitles والجزء الاسوء في هذا الامر عرفت انها سوف تتركني
    Mein Job ist es das Schlimmste anzunehmen, und das heißt, dass sie es wurde. Open Subtitles عملى هو توقع الاسوء الان و هذا يعنى انها تم اخذها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus