Ich hab eine Menge Dinge in meiner Zeit gesehen, Jake. | Open Subtitles | . لقد رايت الكثير من الاشياء في حياتي ياجاك |
Ich habe einige Dinge in dieser Akte bemerkt. Es ergibt einfach keinen Sinn. | Open Subtitles | أجل، لاحظت بعض الاشياء في هذا الملف لكنها لا تبدو منطقية |
Ich könnte Ihnen eine einfache Antwort geben, sagen wir mal so, ich habe so viele schlechte Sa- chen, so viele böse Dinge in diesem Beruf gesehen, dass sie mich verfolgen. | Open Subtitles | ما هو عذرك؟ أستطيع أن أعطيك إجابة سهلة، أقول لقد رأيت ذلك سيئا كثيرا الاشياء في هذا النوع من العمل، |
Ich sagte ein paar Sachen in einem Interview Ich hätte das nicht sagen. | Open Subtitles | أوه، فمن الغباء. قلت بعض الاشياء في مقابلة أنني يجب أن لا يكون قال. |
Ich, um... ich habe ein paar Sachen in den Abstellraum gebracht, aber, uh... | Open Subtitles | ... انا, كنت اضع بعض الاشياء في المخزن.. ولكن |
Ich kaufe das Zeug in der gelben Schachtel, weil ich das immer gemacht habe. | TED | أنا اشتري هذه الاشياء في العلبة الصفراء لأنني أعتدت عليها. |
Er setzt Dinge in Perspektive, und so weiter. | TED | تنتظم الاشياء في منظور , الخ ,الخ. |
L ... gelernt, eine der wichtigsten Dinge in Seifenoper Schauspiel Reagiert. | Open Subtitles | تَعلّمتُ أحد أهم... ..الاشياء في تمثيلالمسلسلاتالتلفزيونية. |
..aber du hast die Chance, Dinge in seiner weit zu verändern. | Open Subtitles | لكن اتتك فرصة لتغيير الاشياء في عالمه |
Es gibt so viele Dinge in deinem Leben. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاشياء في حياتك |
(Applaus) Und das ist für mich eines der wichtigeren Dinge in der Arbeit. | TED | (تصفيق) وذلك بالنسبة لي احد اهم الاشياء في العمل. |
- Mit Sachen in Afrika. | Open Subtitles | أوه، بعض الاشياء في أفريقيا |
Hat das Zeug verteilt, obwohl gar kein Ungeziefer da war. | Open Subtitles | لقد كان يضع مثل هذه الاشياء في كل مكان حتى ان لم يكن هنالك حشرات |
Was dagegen, wenn ich das Zeug in der Garage unterstelle? | Open Subtitles | هل تمانعي لو وَضعتُ هذه الاشياء في جراجك؟ |