Wenn Sie allerdings glauben, dass das Rascheln im Gras nur der Wind ist, und es sich dann als gefährliches Raubtier entpuppt, sind Sie Mittagessen. | TED | من جانب اخر، ان اعتقدت ان الحفيف بين الاعشاب ليس سوى الرياح وتبين انه حيوان مفترس خطر كنت انت الغداء |
Gras aber nicht. Hab ich Recht? | Open Subtitles | البيره قانونيه اما الاعشاب لا ، صح ام خطأ |
Niemand kann durch die Wildnis ziehen, ohne Spuren zu hinterlassen -- heruntergetretenes Gras, zerbrochene Zweige -- besonders mit Gefangenen im Schlepptau. | Open Subtitles | لا يوجد احد بامكانه ان يمشي في الادغال من دون ان يترك اثر يلوي الاعشاب ،يكسر الغصون وخصوصا عندما يكون هناك اسير يجره |
Ich nehm ein paar Kräuter, entspanne, dusche und geh ins Bett. | Open Subtitles | سأخذ بعض الاعشاب و الحبوب المنومة و استحم و انام وحدي |
Ich gehe jetzt Kräuter pflücken, Meister. | Open Subtitles | سيدي ، أنا ذاهب لقطف بعض الاعشاب الطبيّة |
Sie macht das leckerste Essen, frisch mit Kräutern aus der Umgebung. | TED | ولكنها تصنع الطعام الاكثر لذة والتي تصنعه من الاعشاب التي تنمو في الريف المحيط بها |
Deine Oma hatte da so einen Jungen, der mähte und Unkraut jätete. | Open Subtitles | نعم، جدتكَ كَانَ عِنْدَهُا صبي يجزُ الاعشاب |
Wir schaffen das schon, wenn wir uns ins hohe Gras schlagen. | Open Subtitles | سنكون بأمان لو وصلنا الى الاعشاب الطويلة |
Weil sie ihr Gras bei dir zu Hause aufbewahrt. | Open Subtitles | هذا هو لأنها مخابئ لها الاعشاب في منزلك. |
Vielleicht soll ich ihr Gras aufbewahren, damit sie mich besuchen kann. | Open Subtitles | ربما لديها لي عقد الاعشاب لها كذريعة لتبقى على. |
Weil offensichtlich, das hier das beste Gras in Brooklyn ist. | Open Subtitles | لأنه، على ما يبدو، هذا هو أفضل الاعشاب في بروكلين. |
Hey, wenn in dieser Pfeife noch etwas Gras ist, nehme ich sie. | Open Subtitles | مهلا، إذا كان هناك أي الاعشاب لا يزال في ذلك الأنابيب، وسوف أعتبر. |
Man sollte wissen, dass es da draußen Farmen gibt - z.B. die Sequachie Cove Farm von Bill Keener in Tennessee - wo die Kühe noch Gras fressen und die Schweine sich im Matsch wälzen, so wie ich es mir immer schon dachte. | TED | واريدكم ان تعلموا ان هناك مزارع محلية حولكم .. مثل مزرعة بيل كينير في سيكواشي كوف في ولاية تينيسي حيث تأكل الابقار هناك الاعشاب والخنازير تسرح في الوحول .. كما كنت اتخيل المزارع في طفولتي |
Nun, wenn sie denken, dass das Rascheln im Gras ein gefährliches Raubtier ist es dann aber doch nur der Wind war, haben sie einen Denkfehler, einen Fehler erster Art, falsch positiv gemacht. | TED | حسنا، ان اعتقدت ان الحفيف بين الاعشاب هو لحيوان مفترس خطر و تبين انها الرياح فقد ارتكبت خطأ في الادراك قد ارتكبت خطأ من النوع الاول، الايجابي الزائف. |
Ein kurzer Ausflug in die untere Stadt um ein paar Kräuter zu sammeln wird wohl nicht ausreichen. | Open Subtitles | رحلة سريعة الى المدينة السفلى لجمع بعض الاعشاب ربما لن تفي بالغرض |
Es ist wissenschaftlich bewiesen, dass die Kräuter den Abbau der Neutrophilen hemmen, die schützende Funktion der Cilien erhöht und zu längeren und kräftigeren Erektionen führt. | Open Subtitles | لقد اكد علميا ان الاعشاب في هذا الشاي تكبح حركة خلايا الدم البيضاء تحسن وظيفة الاهداب الحامية |
Sie sammelten gemeinsam Kräuter und mischten im Lagerraum gemeinsam Tränke. | Open Subtitles | في الحقل يجمعن الاعشاب وفي المخزن يصنعن الجرعات |
Ich glaube du hast zu viel von diesen Kräutern gehabt die du gepflückt hast. | Open Subtitles | اعتقد إنك تناولت الكثير من الاعشاب التي كنت تجمعها |
Es ist ein kleines Elixier, das aus ein paar Kräutern aus meinem Garten für dich gemacht habe. | Open Subtitles | انه القليل من الأكسير لقد صنعته لك الأكسير : شراب يطيل الحياة كما يزعم البعض من بعض الاعشاب في حديقتي. |
Mithilfe von Kräutern. | Open Subtitles | و الاعشاب أيضاً تساعد في ذلك |
Sieh mal, ich war vorhin draußen und habe die Hecken unseres Grundstücks getrimmt als ich dieses weiße Unkraut gesehen habe, dass an den Wänden hochklettert, also habe ich es durchgeschnitten. | Open Subtitles | أتري , كنت بالخارج مبكراً اقص الأعشاب من ممتلكاتنا عندما رأيت هذه الاعشاب البيضاء تشغل أعلى المبنى |
Er hat Neapel einen Garten voll Unkraut genannt. Micheletto. | Open Subtitles | هو سمى نابولي كحديقه من الاعشاب, ميكليتو. |