Ein Lieferant für den gesamten Afghanistan-Deal. | Open Subtitles | مورد وحيد يمكنه الايفاء بكامل الصفقة الافغانية |
Das wurde bisher vom Afghanistan-Deal ausgeliefert. | Open Subtitles | كان ذلك كل ماتم تسليمه بالصفقة الافغانية |
Ein Teil meines Anteils am Afghanistan-Deal. | Open Subtitles | انه جزء من حصتي من الصفقة الافغانية |
Gibt es noch jemanden, der wissen könnte, wen der ISI zum Treffen mit der CIA schickt? | Open Subtitles | لديهم كل من قد يعرف عن من سترسل الاستخبارات الافغانية كي يلتقي مع الاستخبارات الأمريكية |
Das angestrebte Ziel war, die öffentliche Unterstützung der afghanischen Regierung zu fördern. | TED | وكان الهدف منها هو جلب الدعم الشعبي للحكومة الافغانية |
Unter Waffenlieferanten wurde dies später als der "Afghanistan-Deal" bekannt. | Open Subtitles | ستعرف هذه بإسم "الصفقة الافغانية" |
Ach, du Scheiße, wir haben den Afghanistan-Deal. | Open Subtitles | سحقاً، لقد فزنا بالصفقة الافغانية! |
- Wir haben den Afghanistan-Deal. | Open Subtitles | -فزنا بالصفقة الافغانية ! |
Alle müssen vom ISI durchgelassen werden. | Open Subtitles | لماذا ؟ عملاء المخابرات الافغانية لايثقون بهم |
Und der ISI ist das reinste Chaos. | Open Subtitles | والمخابرات الافغانية في فوضى تامة فلديك الرجال المتدينون |
Sag ihm, dein Mann ist nicht in der Stadt, denn wir müssen herausfinden, was du kannst, über die Männer, mit denen er in der afghanischen Gruppe der CIA arbeitet. | Open Subtitles | لأننا نريدك ان تكتشفي الأمر بقدر ما تستطيعين حول الناس الذين يعمل معهم بالمخابرات الافغانية |
Ich brauche Namen der Leute, die in der afghanischen Gruppe der CIA arbeiten. | Open Subtitles | احتاج لاسماء ناس يعملون بوكالة الاستخبارات الافغانية |