"الاقتصادية الأوروبية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
        
    • Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
        
    Heute werden die Staats- und Regierungschefs der 25 EU-Mitgliedsstaaten in Rom den Vertrag zur Einsetzung einer neuen europäischen Verfassung unterzeichnen. Wir haben einen langen Weg zurückgelegt seit die sechs Gründungsmitglieder im März 1957 die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft ins Leben riefen - übrigens auch in Rom. News-Commentary اليوم في أوروبا يجتمع رؤساء دول وحكومات الدول الخمس والعشرين الأعضاء بالاتحاد الأوروبي للتوقيع على المعاهدة التي تؤسس دستوراً لأوروبا. لقد قطعنا شوطاً طويلاً منذ شَكَّل الأعضاء المؤسسين الستة المجموعة الاقتصادية الأوروبية في شهر مارس من عام 1957 ـ وكان هذا أيضاً في روما.
    Der Paneuropäismus fällt Katholiken leichter als Protestanten, weil sie traditionell ein Gefühl der Zugehörigkeit zur römischen Kirche haben, das sich häufig mit der europäischen Idee überschnitt. Diejenigen, die 1957 die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft gründeten, waren in gewissem Sinne die Erben des Heiligen Römischen Reiches. News-Commentary كان أغلب مؤسسي مؤسسات عموم أوروبا، مثل روبرت شومان، وكونراد أديناور، وجان مونيه من الكاثوليك. وتتوافق قومية عموم أوروبا بشكل أكثر طبيعية مع الكاثوليك أكثر من توافقها مع البروتستانت، لأنها وجدت تقليدياً حس الانتماء في الكنيسة الرومانية، والذي تزامن غالباً مع فكرة أوروبا. وكان أولئك الذين أسسوا الجماعة الاقتصادية الأوروبية في عام 1957، في بعض النواحي ورثة الإمبراطورية الرومانية المقدسة.
    Dieses Muster wurde zu Beginn des „Europäischen Projekts" vor einem halben Jahrhundert entwickelt. Nebeneffekte der ursprünglichen Gemeinschaft für Kohle und Stahl führten in den 1950er Jahren zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, später zur Europäischen Gemeinschaft und schließlich zur Gründung der Union. News-Commentary بدأ هذا النهج مع بداية "المشروع الأوروبي" منذ ما يزيد على نصف قرن من الزمان. ولقد أدت التأثيرات الجانبية غير المتوقعة لجمعية الفحم والفولاذ في خمسينيات القرن العشرين إلى تكوين الجمعية الاقتصادية الأوروبية ، ثم الوحدة الأوروبية ، ثم قادت أخيراً إلى تكوين الاتحاد الحالي. ولقد كانت كل خطوة تقود إلى المزيد من التكامل التدريجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus