"الاكوادور" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ecuador
        
    Ciudad Blanca, Cemeterio General (Die Weiße Stadt, Friedhof) Guyaquil, Ecuador Open Subtitles المدينة البيضاء: المقبرة العامة غوياغويل، الاكوادور
    Mit mehr Stimmen als irgendjemand jemals in Ecuador gewählt wurde. Open Subtitles بعدد اصوات لم ينلها أحد في تاريخ الاكوادور
    Wenn wir scheitern, wie ich in Panama mit Omar Torrijos und in Ecuador mit Jamie Roldos gescheitert bin, Open Subtitles وإذا فشلنا ، كما فشلت أنا مع عمر توريخوس في بنما و مع خايمي رولدوس في الاكوادور
    Im Fall Ecuador war es kein Unfall. Die Ölkonzerne haben dies vorsätzlich gemacht; sie wussten, dass sie es taten, um Geld zu sparen, anstatt für eine angemessene Entsorgung zu sorgen. Open Subtitles في حالة الاكوادور لم يكن حادثا, شركات النفط فعلتها عمدا ؛ انهم يعرفون أنهميفعلونذلكلتوفيرالمال.
    Marcelino hat den Vogel aus Ecuador einfliegen lassen. Open Subtitles مارسلينو هرّب الطائر من الاكوادور.
    In den späten 1960er Jahren intervenierte die Weltbank in Ecuador mit großen Darlehen. Während der nächsten 30 Jahre stieg die Armut von 50% auf 70%. Open Subtitles في أواخر عام 1960 ، أقرض البنك الدولي الاكوادور قروضاً كبيرة وخلالال30 سنةالمقبلة،نما الفقر من50% إلى%70,
    Er leitet eine Klinik in Ecuador, in den Bergen. Open Subtitles أنه الان ذهب الى الجبال فى الاكوادور
    Der Dschungel in Ecuador kann recht tückisch sein, oder? Open Subtitles "الاكوادور" لقد سمعت أن الادغال هناك قد تكون خطرة جداً
    Galapagosinseln Ecuador Open Subtitles جزر غالا باغوس الاكوادور
    Sie fliegen nach Ecuador. Open Subtitles ستذهب الي الاكوادور
    Er hat Plantagen in Ecuador. Open Subtitles "لديه مزارع في "الاكوادور
    Wahlen ohne konstitutionellen und kulturellen Rahmen können wie in Bosnien oder Palästina zu Gewalt führen. Und nicht liberale Demokratien haben genau genommen recht häufig gegeneinander Krieg geführt, wie beispielsweise Ecuador und Peru in den 1990er Jahren. News-Commentary بينما الانتخابات الحرة والنزيهه مهمة فإن الديمقراطية الليبرالية هي اكبر من ديمقراطية الانتخابات . ان الانتخابات بغياب القيود الدستورية والثقافية يمكن ان تؤدي للعنف كما هو الحال في البوسنة أو السلطة الفلسطينية كما ان الديمقرطيات غير الليبراليةوحتى وقت قريبقد تحاربت مع بعضها البعضكما فعلت الاكوادور والبيرو في التسعينات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus