"الامن القومي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Heimatschutz
        
    • nationaler Sicherheit
        
    • Security
        
    • Heimatschutzbehörde
        
    • nationale Sicherheit
        
    • die NSA
        
    • der NSA
        
    Der Heimatschutz denkt genauso darüber. Sie liegen falsch. Open Subtitles ليسوا لوحدهم الامن القومي يشعر نفس الشعور ايضا
    Jemand vom Heimatschutz hat heute Bilder von ihnen gesucht. Open Subtitles احد ما في الامن القومي قام بالبحث عبر صورتك اليوم
    Das wird als Gleichgewicht zwischen Privatsphäre und nationaler Sicherheit formuliert. TED وقد تم نوعا ما صياغته كتوازن بين الخصوصيه و الامن القومي
    Der Einsatz wird auf Befehl des National Security Councils abgebrochen. Open Subtitles هذه العملية تم إلغائها بواسطة مجلس الامن القومي إحتموا
    Die Heimatschutzbehörde hat an jeden dieser Orte Spezialteams geschickt. Open Subtitles شكرا لك الامن القومي قد نشر اعدادا كبيرة من الفرق التكتيكية
    CIA. Vielleicht nationale Sicherheit. Open Subtitles من الخابرات او وكالة الامن القومي
    Wir, die NSA, haben das bislang nicht gut gemacht, und das ist meines Erachtens auch ein Grund, warum es so offenbarend und so sensationell in den Medien war. TED نحن. وكاله الامن القومي الامريكيه, لم نقم عمل جيد بخصوص الشفافيه, واعتقد ان هذا جزء من السبب الذي جعل هذه الحادثه منتشره و حساسه في الاعلام.
    Der Leiter der NSA, Raymond Burke, ein erklärter Befürworter des neuen Systems, wollte dazu keinen Kommentar abgeben. Open Subtitles فشل بفارق صوت واحد ريمون بيرك مدير وكالة الامن القومي اعلن الخبر ولم يتسن لنا الحصول على تعليق
    Da sind weder Drogen noch Heimatschutz beteiligt. Open Subtitles لا مخدرات في القضية او خطراًً على الامن القومي
    Die einzigen Dinge, zu denen er beim Heimatschutz je Zugang hatte, waren die Büroinventarlisten und die Kilometerstandprotokolle. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كان يستطيع الدخول إليه في الامن القومي كان جرد الأقلام و حساب الاميال.
    Der Heimatschutz bemerkte Ihn als er heute morgen aus Istanbul kam. Open Subtitles الامن القومي أشارعليه بأنه قادم من إسطنبول هذا الصباح
    FBI, Heimatschutz, Staatspolizei - sie alle sind in höchster Alarmbereitschaft. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدراليه و الامن القومي والشرطة ،، كلهم في حالة تأهب قصوى
    treffe ich den Heimatschutz wegen einer Beförderung. Open Subtitles سوف اخوض اجتماع مع وكالة الامن القومي الاسبوع المقبل بخصوص ترقية
    Ja, Bob ist vom Heimatschutz und ich helfe ihm bei dem Fall, von dem Catherine uns erzählt hat, erinnerst du dich? Open Subtitles لذا احتجنا لنصب فخ خارج مكتب الامن القومي , انت تعلم؟ اجل , بوب من الأمن القوميّ, و, أنا فقط أساعده, في القضية
    Seit 9/11 ist alles anders. Homeland Security, Hologramme, der ganze Mist. Open Subtitles اللعبة اختلفت منذ الحادي عشر من سبتمبر الامن القومي ، اجهزة التفحص كل ذلك العفن
    Homeland Security übernimmt. Open Subtitles يخبرنا ماذا؟ وزارة الامن القومي استولت على القضية
    Ein Angestellter der Heimatschutzbehörde versuchte gerade einen terroristischen Akt zu verüben. Open Subtitles موظف من الامن القومي حاول للتو القيام بفعل إرهابي.
    Das ist Victor Sterling, Heimatschutzbehörde. Open Subtitles هذا (فيكتور ستيرلينغ)، من الامن القومي.
    Es geht um die nationale Sicherheit. Open Subtitles هذة المعلومات تخص الامن القومي, كلا
    Die Kameras an den Ausweisen liefern ein Bild in Echtzeit an die NSA Gesichtsdatenbank also sollte es uns möglich sein, Euch zu helfen, Nikki und Max zu finden. Open Subtitles الكاميرات على شارات هويتك ترتبط في الوقت الحقيقي مع قاعدة بيانات وكالة الامن القومي للتعرف على الوجوه
    Ich arbeite gemeinsam mit Burke von der NSA. Open Subtitles اتعاون مع بيرك من وكالة الامن القومي في هذه القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus