In einem Jahr lenkst du entweder die Geschicke der Nation, oder du besuchst Keith im Gefängnis. | Open Subtitles | عام واحد من الان ، اما انك ستخدم هذه الامه او تزور ابنك فى السجن |
Danglars ist der Zauberer der Finanzen, der Ratgeber, der Löwe, der den Reichtum der Nation verteidigt. | Open Subtitles | دانجلرز الممول السحرى , الناصح الى الثروات العظيمه , الاسد الذى يحرث ثروه الامه |
Wir müssen es der Nation sagen, aber vor 19 Uhr schaut niemand zu. | Open Subtitles | تريد مخاطبة الامه خلال ساعتين وانا اقترح الانتظار للساعه السابعه لنحظي بجمهور كبير |
Er ist eine Bedrohung für jede christliche Nation Europas... dennoch drängt er den Papst, ihn zum Verfechter des Glaubens zu erklären. | Open Subtitles | هو يهدد كل الامه المسيحيه في أوروبا ويجبر البابا على الاعلان بأنه حامي المعتقد |
Der Präsident rief ihn an, sagte, die Nation hätte eine Lichtgestalt verloren. | Open Subtitles | الرئيس أتصل وقال ان الامه فقدت ضوأ ساطعا |
Im Jahr 2002 erschütterte eine brutale Serie von Morden die Universität von Virginia und hat die Nation zutiefst schockiert. | Open Subtitles | في عام 2002، سلسلة جرائم القتل الوحشية هزت جامعة فرجينيا وهزت الامه الأمة إلى الصميم. |
Diese Nation muss sich unzähligen Bedrohungen stellen, sowohl in Form von ausländischen Agenten, als auch von boshaften Verrätern von innerhalb. | Open Subtitles | هذه الامه تواجه تهديدات لا تحصى من بلدان اجنبيه ومحليه ومن الخونه الاشرار الذين بختبئون في الداخل |
Ich berücksichtige lhre exzellenten militärischen Leistungen und lhre Hingabe an die Sicherheit dieser großartigen Nation, aber dies ist lhre letzte Chance. | Open Subtitles | الان , انا اضع فى اعتبارى ... سجلك العسكرى الرائع والتزامك بامن هذه الامه العظيمه ... لكن هذه فرصتك الاخيره |
Diese Nation weiß ihr Opfer zu würdigen. | Open Subtitles | تلك الامه تقدر التضحيات |