"الامواج" - Traduction Arabe en Allemand

    • surfst
        
    • Welle
        
    • Surfer
        
    • Wellen
        
    • surfe
        
    • die Brandung
        
    Ok, du surfst den ganzen Tag. - Und was tue ich? Open Subtitles ‫حسناً، انت ستتزلج على الامواج طيلة الوقت، ‫ماذا عني؟
    Wo surfst du hier so, Lance? Open Subtitles هل ركبت الامواج منذ مجيئك هنا؟
    Du hattest nur noch eine Minute und dann kam diese Welle, aus dem Nichts. Open Subtitles دقيقة واحدة متبقية و هذه المجموعة من الامواج جاءت من العدم
    Ich will vor meiner Abreise auf einer Welle reiten. Open Subtitles اريد ركوب الامواج قبل ان ارحل
    Wenn die Surfer draußen sind und auf Wellen warten, fragt ihr euch vermutlich – wenn ihr nie dort wart – was machen die eigentlich? TED عندما يترقب راكبو الامواج قدوم الأمواج، من المحتمل ان تتسائل، إن كنتم هناك قبلا، عما يفعلونه هناك؟
    Sie konnten Muster in der Natur darstellen, indem Sie das Aufleuchten und das Untergehen der Sterne verwendeten, die Abfolge und Richtung der Wellen, die Flugmuster bestimmter Vögel. TED ويمكنكم تنسيق منحى تحركهم بواسطة مواقع وحركات النجوم وتتابع حركات الامواج واتجاهات هجرة الطيور
    Ich surfe in meiner Mittagspause. Open Subtitles ثق بي. انا اركب الامواج خلال فترة استراحة الغداء
    Wir mieten uns Pferde am Strand und reiten durch die Brandung! Open Subtitles وحينها نمتطي الجياد على الشاطيء، ونتوجّه بها إلى قلب الامواج.
    Die Welle, die Ihr Boot hat sinken lassen? Open Subtitles الامواج التي اغرقت مركبك
    Und dann kam die Welle. Open Subtitles جلبتها الامواج
    beim unendlichen pool faullenzen die Surfer beobachten und am mango magarita nippen. Open Subtitles تتكسع في البركة بلا نهاية تشاهد الاولاد يركبون الامواج
    Ich meine, es wird das Ziel aller Dichter, aller Trottel, aller Surfer und aller Banker sein, und auch all der anderen Leute, die mit dabei sind. Denkt darüber nach, was wir hier versuchen zu verwirklichen und warum es so wichtig ist. TED اعتقد انه سيكون هدف كل من الشاعر وصاحب الدمى المتحركة ولراكبي الامواج وللمصرفيين وكل هؤلاء الاشخاص الذي انضموا الى هذا المسرح وفكر بما تحاول ان تفعله هنا لماذا هذا يهمنا؟
    Es ist genau der richtige Platz, um den Rhythmus und die Abfolge und die Richtung der Wellen zu fühlen. TED انه اكثر مكان يمكن بدقة فيه استشاعر تتابع وتناغم واتجاهات الامواج
    Da die Gerichtssäle damals sehr laut waren, übte er auch am Meer und sprach laut und deutlich über den Lärm der Wellen hinweg. TED ولان المحاكم في ذلك الوقت كانت تعج بالفوضى, كان يتمرن عند المحيط، جاعلا صوته أعلى من صوت هدير الامواج.
    surfe nie in Gebieten, wo sich Felsen unter Wasser befinden. Open Subtitles لا تركب الامواج فوق الصخور الغاطسة
    Ich surfe nicht. Open Subtitles أنا لا أركب الامواج
    Dann reiten wir am Strand, direkt in die Brandung hinein. Open Subtitles وحينها نمتطي الجياد على الشاطيء، ونتوجّه بها إلى قلب الامواج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus